illa: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
JAnDbot (dyskusja | edycje)
m r2.7.3) (Robot dodał co:illa
OctraBot (dyskusja | edycje)
m Robot dodał eo:illa
Linia 1: Linia 1:
[[ast:illa]] [[az:illa]] [[ca:illa]] [[cs:illa]] [[co:illa]] [[de:illa]] [[el:illa]] [[en:illa]] [[es:illa]] [[eu:illa]] [[fr:illa]] [[sm:illa]] [[gl:illa]] [[ko:illa]] [[hr:illa]] [[io:illa]] [[is:illa]] [[ku:illa]] [[lo:illa]] [[lt:illa]] [[hu:illa]] [[mk:illa]] [[mg:illa]] [[fj:illa]] [[nl:illa]] [[no:illa]] [[oc:illa]] [[uz:illa]] [[pt:illa]] [[ru:illa]] [[fi:illa]] [[sv:illa]] [[tl:illa]] [[chr:illa]] [[tr:illa]] [[wo:illa]]
[[ast:illa]] [[az:illa]] [[ca:illa]] [[cs:illa]] [[co:illa]] [[de:illa]] [[el:illa]] [[en:illa]] [[es:illa]] [[eo:illa]] [[eu:illa]] [[fr:illa]] [[sm:illa]] [[gl:illa]] [[ko:illa]] [[hr:illa]] [[io:illa]] [[is:illa]] [[ku:illa]] [[lo:illa]] [[lt:illa]] [[hu:illa]] [[mk:illa]] [[mg:illa]] [[fj:illa]] [[nl:illa]] [[no:illa]] [[oc:illa]] [[uz:illa]] [[pt:illa]] [[ru:illa]] [[fi:illa]] [[sv:illa]] [[tl:illa]] [[chr:illa]] [[tr:illa]] [[wo:illa]]
{{podobne|ila}}
{{podobne|ila}}
== illa ({{język galicyjski}}) ==
== illa ({{język galicyjski}}) ==

Wersja z 14:24, 23 lut 2017

Podobna pisownia Podobna pisownia: ila

illa (język galicyjski)

illa (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) wyspa
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

illa (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ona
odmiana:
przykłady:
(1.1) Illa me dansara.Ona tańczy dla mnie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) ille
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

illa (język kataloński)

l'illa (1.1)
wymowa:
or. IPA[ˈi.ʎə]
occ. IPA[ˈi.ʎa]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) wyspa
odmiana:
(1.1) lp illa; lm illes
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. insula[1]
uwagi:
źródła:

illa (język łaciński)

wymowa:
znaczenia:

zaimek wskazujący

(1.1) tamta
odmiana:
(1.1) zobacz odmianę w aneksie
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) por. ille, illud
źródła:

illa (język szwedzki)

wymowa:
?/i
znaczenia:

przysłówek

(1.1) źle

przymiotnik

(2.1) zły
odmiana:
(1.1) illa, st. wyższy sämre/värre; st. najwyższy sämst/värst
(2.1) nieodm.
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
dålig
antonimy:
bra
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: