regał: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m Robot dodał it:regał |
→regał ({{język polski}}): +tłumaczenia na rosyjski i angielski |
||
Linia 43: | Linia 43: | ||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
||
* angielski: (1.1) [[shelf]] |
|||
* arabski: (1.1) [[خزانة]] {{f}}, [[رف]] {{m}} |
* arabski: (1.1) [[خزانة]] {{f}}, [[رف]] {{m}} |
||
* duński: (1.1) [[reol]] {{w}} |
* duński: (1.1) [[reol]] {{w}} |
||
Linia 48: | Linia 49: | ||
* hiszpański: (1.1) [[estante]] {{m}} |
* hiszpański: (1.1) [[estante]] {{m}} |
||
* niemiecki: (1.1) [[Regal]] {{n}} |
* niemiecki: (1.1) [[Regal]] {{n}} |
||
* rosyjski: (1.1) [[стеллаж]] {{m}} |
|||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 22:01, 15 sty 2017
regał (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik regał regały dopełniacz regału regałów celownik regałowi regałom biernik regał regały narzędnik regałem regałami miejscownik regale regałach wołacz regale regały
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) shelf
- arabski: (1.1) خزانة ż, رف m
- duński: (1.1) reol w
- esperanto: (1.1) bretaro
- hiszpański: (1.1) estante m
- niemiecki: (1.1) Regal n
- rosyjski: (1.1) стеллаж m
- źródła: