мяжа: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m nie ma sensu linkować "Mackiewicz" |
(taraszkiewica) |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[csb:мяжа]] |
[[csb:мяжа]] |
||
== мяжа ({{język białoruski}}) == |
== мяжа ({{język białoruski (taraszkiewica)}}) == |
||
{{trans}} |
{{trans}} |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
Wersja z 12:06, 9 wrz 2007
мяжа (język białoruski (taraszkiewica))
- transliteracja:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) granica
- przykłady:
- (1.1) У аўторак ксёндз Мацкевіч быў затрыманы на польска-беларускай мяжы. → We wtorek ksiądz Mackiewicz został zatrzymany na granicy polsko-białoruskiej.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi: