bakteria: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m Robot dodał cs:bakteria |
venedic |
||
Linia 65: | Linia 65: | ||
* słowacki: (1.1) [[baktéria]] {{f}} |
* słowacki: (1.1) [[baktéria]] {{f}} |
||
* ukraiński: (1.1) [[бактерія]] {{f}} |
* ukraiński: (1.1) [[бактерія]] {{f}} |
||
* wenedyk: (1.1) [[bakteria]] {{f}} |
|||
* węgierski: (1.1) [[baktérium]] |
* węgierski: (1.1) [[baktérium]] |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
Linia 123: | Linia 124: | ||
''rzeczownik'' |
''rzeczownik'' |
||
: (1.1) [[bakteria]] |
: (1.1) [[bakteria]] |
||
{{odmiana}} |
|||
{{przykłady}} |
|||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
|||
{{źródła}} |
|||
== bakteria ({{wenedyk}}) == |
|||
{{wymowa}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
|||
: (1.1) {{biol}} [[bakteria]] |
|||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
Wersja z 04:47, 3 gru 2016
bakteria (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) biol. rodzaj mikroskopijnego organizmu jednokomórkowego; zob. też bakterie w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik bakteria bakterie dopełniacz bakterii bakterii celownik bakterii bakteriom biernik bakterię bakterie narzędnik bakterią bakteriami miejscownik bakterii bakteriach wołacz bakterio bakterie
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) bakteria tlenowa / beztlenowa • bakteria Gram-ujemna / Gram-dodatnia • bakteria jelitowa / pochwowa / E. Coli / kałowa / oportunistyczna
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) drobnoustrój
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. bakteriologia ż, bakteriolog m, bakteriofag m, bakterioza ż
- przym. bakteryjny, bakteriologiczny, antybakteryjny, przeciwbakteryjny, bakteriobójczy, bakteriostatyczny
- przysł. bakteryjnie, bakteriologicznie
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) bacteria, bacterium, germ
- arabski: (1.1) بكتيريا ,جراثيم, جرثومة
- baskijski: (1.1) bakterio
- chorwacki: (1.1) bakterija ż
- czeski: (1.1) bakterie ż
- duński: (1.1) bakterie w
- esperanto: (1.1) bakterio
- fiński: (1.1) bakteeri
- francuski: (1.1) bactérie ż
- hiszpański: (1.1) bacteria ż
- ido: (1.1) bakterio
- interlingua: (1.1) bacterio
- islandzki: (1.1) baktería ż
- jidysz: (1.1) באַקטעריע ż (bakterie)
- niemiecki: (1.1) Bakterie ż, Bakterium n
- nowogrecki: (1.1) βακτήριο n, βακτηρίδιο n
- rosyjski: (1.1) бактерия ż
- słowacki: (1.1) baktéria ż
- ukraiński: (1.1) бактерія ż
- wenedyk: (1.1) bakteria ż
- węgierski: (1.1) baktérium
- źródła:
bakteria (esperanto)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) bakteryjny
- odmiana:
- (1.1)
ununombro multenombro nominativo bakteria bakteriaj akuzativo bakterian bakteriajn
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
bakteria (język suahili)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Nicholas Awde, Swahili Dictionary & Phrasebook: Swahili-English, English-Swahili, Hippocrene Books, Inc., New York 2007, ISBN 0-7818-0905-3, s. 24.
bakteria (język turkmeński)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) bakteria
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
bakteria (wenedyk)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: