ܫܦܝܪܐ: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Ming (dyskusja | edycje)
m Ming przenosi stronę ܫܵܦܝܼܪܵܐ na ܫܦܝܪܐ: bez wokalizacji
Ming (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 1: Linia 1:
== ܫܵܦܝܼܪܵܐ ({{język aramejski}}) ==
== ܫܦܝܪܐ ({{język aramejski}}) ==
{{transliteracja}}
{{transliteracja}}
: (1.1) polska: szapira
: šappīrā; polska: szapira
{{wymowa}}
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''przymiotnik''
''przymiotnik''
: (1.1) [[piękny]], [[ładny]]
: (1.1) [[piękny]], [[ładny]], [[przystojny]]<ref>{{Sureth}}</ref><ref>{{Dukhrana}}</ref>
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1) ܫܵܦܝܼܪܵܐ {{m}}, ܫܵܦܝܼܪܬܵܐ {{f}}
: (1.1) {{lp}} ܫܵܦܝܼܪܵܐ {{m}}, ܫܵܦܝܼܪܬܵܐ {{f}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
: (1.1)
Linia 21: Linia 21:
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
: {{etymn|aram|ܫܦܪ}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}
<references/>

Wersja z 20:10, 8 lis 2016

ܫܦܝܪܐ (język aramejski)

transliteracja:
šappīrā; polska: szapira
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) piękny, ładny, przystojny[1][2]
odmiana:
(1.1) lp ܫܵܦܝܼܪܵܐ m, ܫܵܦܝܼܪܬܵܐ ż
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
aram. ܫܦܪ
uwagi:
źródła: