βία: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.5) (Robot dodał fr:βία
OctraBot (dyskusja | edycje)
m Robot dodał lt:βία
Linia 1: Linia 1:
[[de:βία]] [[el:βία]] [[en:βία]] [[fr:βία]] [[ko:βία]] [[mg:βία]] [[nl:βία]] [[chr:βία]]
[[de:βία]] [[el:βία]] [[en:βία]] [[fr:βία]] [[ko:βία]] [[lt:βία]] [[mg:βία]] [[nl:βία]] [[chr:βία]]
{{podobne|βια}}
{{podobne|βια}}
== βία ({{język nowogrecki|βια}}) ==
== βία ({{język nowogrecki|βια}}) ==

Wersja z 04:05, 18 paź 2016

Podobna pisownia Podobna pisownia: βια

βία (język nowogrecki)

wymowa:
IPA['vi.a]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) gwałt, przemoc, siła
(1.2) pośpiech

w użyciu przysłówkowym

(2.1) góra, najwyżej, co najwyżej, maksimum
odmiana:
(1) F25a: lp D. βίας; lm βίες, D. (βιών)
(2) nieodm.
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) οικογενειακή βίαprzemoc domowaσωματική βίαprzemoc fizycznaψυχολογική βίαprzemoc psychiczna
synonimy:
(1.2) βιασύνη, σπουδή
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. βιάζω, βιάζομαι
przym. βίαιος
rzecz. βια ż, βιαιότητα ż
przysł. βίαια, βιαίως
związki frazeologiczne:
με τη βία / διά της βίαςsiłą, przemocą
μετά βίας / μόλις και μετά βίαςz trudnością, z wysiłkiem
ανωτέρα βίαsiła wyższa
etymologia:
gr. βία
uwagi:
źródła: