abbleiben: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
m Robot dodał eo:abbleiben |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[de:abbleiben]] [[ko:abbleiben]] [[zh:abbleiben]] |
[[de:abbleiben]] [[eo:abbleiben]] [[ko:abbleiben]] [[zh:abbleiben]] |
||
== abbleiben ({{język niemiecki}}) == |
== abbleiben ({{język niemiecki}}) == |
||
{{wymowa}} {{audio|De-abbleiben.ogg}} |
{{wymowa}} {{audio|De-abbleiben.ogg}} |
Wersja z 18:33, 3 paź 2016
abbleiben (język niemiecki)
- wymowa:
-
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) pot. podziewać się
- odmiana:
- (1.1) bleibt ab, blieb ab, abgeblieben (sein)
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: