Identifizierung: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
+interwiki |
|||
Linia 4: | Linia 4: | ||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
||
: (1.1) [[identyfikacja]] |
: (1.1) [[identyfikowanie]], [[zidentyfikowanie]], [[identyfikacja]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#W18|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki|rodzaj =f |
: (1.1)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#W18|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki|rodzaj =f |
Wersja z 17:28, 10 wrz 2016
Identifizierung (język niemiecki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- odmiana:
- (1.1)[1]
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik die Identifizierung die Identifizierungen dopełniacz der Identifizierung der Identifizierungen celownik der Identifizierung den Identifizierungen biernik die Identifizierung die Identifizierungen
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. identifizieren
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: