zacytować: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
+tłumaczenie na białoruski: (1.1) працытаваць • rosyjski: (1.1) процитировать
AlkamidBot (dyskusja | edycje)
m WS:Dodawanie przykładów. Źródło przykładu: http://nkjp.pl/. Weryfikacja: 195.249.127.231
Linia 24: Linia 24:
}}
}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[sygnalizować|Sygnalizując]] [[zaledwie]] [[rozległy|rozległą]] [[problematyka|problematykę]] [[symbol]]u, [[zacytować|zacytujmy]] [[wypowiedź|wypowiedzi]] [[dwa|dwóch]] [[autor]]ów''<ref>{{NKJP|domain=#typ_nd|channel=#kanal_ksiazka|authors=Stanisław Dąbek|match_start=616|match_end=625|hash=d45748a178dae9465a8a8386e1c2c709|pub_title=Twórczość mszalna kompozytorów polskich XX wieku : 1900-1995|date=1996}}</ref>.
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 45: Linia 45:
* rosyjski: (1.1) [[процитировать]]
* rosyjski: (1.1) [[процитировать]]
{{źródła}}
{{źródła}}
<references />

Wersja z 21:27, 10 sie 2016

zacytować (język polski)

wymowa:
IPA[ˌzaʦ̑ɨˈtɔvaʨ̑], AS[zacytovać], zjawiska fonetyczne: akc. pob.
znaczenia:

czasownik przechodni dokonany (ndk. cytować)

(1.1) aspekt dokonany od: cytować
odmiana:
(1.1) koniugacja IV
przykłady:
(1.1) Sygnalizując zaledwie rozległą problematykę symbolu, zacytujmy wypowiedzi dwóch autorów[1].
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. cytat m, cytacik m, cytacja ż, cytata ż, cytowanie n, zacytowanie n
czas. cytować ndk.
przym. cytacyjny, cytatowy
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
(1.1) dla języków nierozróżniających aspektów zobacz listę tłumaczeń w haśle: cytować
źródła:
  1. Stanisław Dąbek, Twórczość mszalna kompozytorów polskich XX wieku : 1900-1995, 1996, Narodowy Korpus Języka Polskiego.