malbona: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
Linia 19: Linia 19:
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{przysł}} [[malbone]]
: {{czas}} [[malbonigi]], [[malboniĝi]]
: {{rzecz}} [[malbono]], [[malboneco]], [[malbonulo]]
: {{rzecz}} [[malbono]], [[malboneco]], [[malbonulo]]
: {{czas}} [[malbonigi]], [[malboniĝi]]
{{frazeologia}} [[bona famo sin trenas testude, malbona kuras rapide]] • [[bona puno por malbona peno]] • [[bona stato saĝigas, malbona malsaĝigas]] • [[bonaj infanoj gepatrojn feliĉigas, malbonaj ilin entombigas]] • [[de elekto tro multa plej malbona rezulto]] • [[de malbona ŝafo estas bona eĉ tufo]] • [[eminenta ŝuldanto, malbona paganto]] • [[hazardo estas malbona gardo]] • [[infanon malbonigas ne petolado, sed malbona kamarado]] • [[kie regas virino, malbona estas la fino]] • [[kontraŭ vesto malbona konspiras ĉiu ŝtono]] • [[la plej danĝera homo — malbona in' en domo]] • [[malbona herbo froston ne timas]] • [[malbona virino diablon superas]] • [[ne ĉiam daŭras malbona vetero, ne ĉiam daŭras homa sufero]] • [[ne ekzistas savo kontraŭ malbona virino]] • [[oni lin konas, kiel blankan lupon; kiel makulharan hundon; kiel malbonan moneron]] • [[pli valoras faro nenia, ol faro malbona]] • [[pli valoras paco malbona, ol malpaco plej bona]] • [[rado malbona knaras plej multe]] • [[unu ovo malbona tutan manĝon difektas]]
: {{przysł}} [[malbone]]
{{frazeologia}}
: [[bona famo sin trenas testude, malbona kuras rapide]] • [[bona puno por malbona peno]] • [[bona stato saĝigas, malbona malsaĝigas]] • [[bonaj infanoj gepatrojn feliĉigas, malbonaj ilin entombigas]] • [[de elekto tro multa plej malbona rezulto]] • [[de malbona ŝafo estas bona eĉ tufo]] • [[eminenta ŝuldanto, malbona paganto]] • [[hazardo estas malbona gardo]] • [[infanon malbonigas ne petolado, sed malbona kamarado]] • [[kie regas virino, malbona estas la fino]] • [[kontraŭ vesto malbona konspiras ĉiu ŝtono]] • [[la plej danĝera homo — malbona in' en domo]] • [[malbona herbo froston ne timas]] • [[malbona virino diablon superas]] • [[ne ĉiam daŭras malbona vetero, ne ĉiam daŭras homa sufero]] • [[ne ekzistas savo kontraŭ malbona virino]] • [[oni lin konas, kiel blankan lupon; kiel makulharan hundon; kiel malbonan moneron]] • [[pli valoras faro nenia, ol faro malbona]] • [[pli valoras paco malbona, ol malpaco plej bona]] • [[rado malbona knaras plej multe]] • [[unu ovo malbona tutan manĝon difektas]]
{{etymologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
: (1.1) nie mylić z [[kolera]]
{{źródła}}
{{źródła}}
<references/>
<references/>

Wersja z 10:51, 18 cze 2016

malbona (esperanto)

morfologia:
malbona
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) zły, niedobry
odmiana:
przykłady:
(1.1) Malbonaj infanoj amas turmenti bestojn.[1]Złe dzieci lubią męczyć zwierzęta.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) bona
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. malbono, malboneco, malbonulo
czas. malbonigi, malboniĝi
przysł. malbone
związki frazeologiczne:
bona famo sin trenas testude, malbona kuras rapidebona puno por malbona penobona stato saĝigas, malbona malsaĝigasbonaj infanoj gepatrojn feliĉigas, malbonaj ilin entombigasde elekto tro multa plej malbona rezultode malbona ŝafo estas bona eĉ tufoeminenta ŝuldanto, malbona pagantohazardo estas malbona gardoinfanon malbonigas ne petolado, sed malbona kamaradokie regas virino, malbona estas la finokontraŭ vesto malbona konspiras ĉiu ŝtonola plej danĝera homo — malbona in' en domomalbona herbo froston ne timasmalbona virino diablon superasne ĉiam daŭras malbona vetero, ne ĉiam daŭras homa suferone ekzistas savo kontraŭ malbona virinooni lin konas, kiel blankan lupon; kiel makulharan hundon; kiel malbonan moneronpli valoras faro nenia, ol faro malbonapli valoras paco malbona, ol malpaco plej bonarado malbona knaras plej multeunu ovo malbona tutan manĝon difektas
etymologia:
uwagi:
(1.1) nie mylić z kolera
źródła:
  1. Ekzercaro § 33 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.