sværd: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.5) (Robot dodał chr:sværd |
m r2.7.3) (Robot dodał sv:sværd |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[et:sværd]] [[en:sværd]] [[eu:sværd]] [[ko:sværd]] [[lo:sværd]] [[hu:sværd]] [[mg:sværd]] [[oc:sværd]] [[pt:sværd]] [[ru:sværd]] [[fi:sværd]] [[chr:sværd]] |
[[et:sværd]] [[en:sværd]] [[eu:sværd]] [[ko:sværd]] [[lo:sværd]] [[hu:sværd]] [[mg:sværd]] [[oc:sværd]] [[pt:sværd]] [[ru:sværd]] [[fi:sværd]] [[sv:sværd]] [[chr:sværd]] |
||
{{podobne|svärd}} |
{{podobne|svärd}} |
||
== sværd ({{język duński}}) == |
== sværd ({{język duński}}) == |
Wersja z 03:26, 9 paź 2015
sværd (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) miecz
- odmiana:
- (1.1) et sværd, sværdet, sværd, sværdene
- przykłady:
- (1.1) Den, som kan trække sværdet ud af stenen, bliver konge af England. → Ten, kto potrafi wyciągnąć (ten) miecz z (tego) kamienia, zostanie królem Anglii.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- magt er et tveægget sværd • sværdfisk • sværdside
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: