sadza: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
→sadza ({{język polski}}): +el es fr |
|||
Linia 26: | Linia 26: | ||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
||
* angielski: (1.1) [[soot]] |
* angielski: (1.1) [[soot]] |
||
* francuski: (1.1) [[suie]] {{f}} |
|||
* hiszpański: (1.1) [[hollín]] {{m}} |
|||
* nowogrecki: (1.1) [[καπνιά]] {{f}}, [[κάπνα]] {{f}}, [[αιθάλη]] {{f}} |
|||
* słowacki: (1.1) [[sadza]] {{f}} |
* słowacki: (1.1) [[sadza]] {{f}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 18:38, 28 sie 2015
sadza (język polski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) stały, pylisty produkt niepełnego spalania zawierający głównie bezpostaciowy węgiel; zob. też sadza w Wikipedii
czasownik, forma fleksyjna
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) soot
- francuski: (1.1) suie ż
- hiszpański: (1.1) hollín m
- nowogrecki: (1.1) καπνιά ż, κάπνα ż, αιθάλη ż
- słowacki: (1.1) sadza ż
- źródła:
sadza (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) sadza
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz słowacki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.