ordi: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "==" na "__TOC__\n==", zmiana "{{etym|franc|ordinateur}}" na "{{etymn|franc|ordinateur}}", podział sekcji na linie; dodane (1.1)
HydrizBot (dyskusja | edycje)
m Robot dodał az, cs, de, en, es, eu, fi, fr, hu, id, io, ko, li, lo, mg, mk, nl, no, oc, pt, ru, tr
Linia 1: Linia 1:
[[az:ordi]] [[id:ordi]] [[cs:ordi]] [[de:ordi]] [[en:ordi]] [[es:ordi]] [[eu:ordi]] [[fr:ordi]] [[ko:ordi]] [[io:ordi]] [[lo:ordi]] [[li:ordi]] [[hu:ordi]] [[mk:ordi]] [[mg:ordi]] [[nl:ordi]] [[no:ordi]] [[oc:ordi]] [[pt:ordi]] [[ru:ordi]] [[fi:ordi]] [[tr:ordi]]
__TOC__
__TOC__
== ordi ({{język francuski}}) ==
== ordi ({{język francuski}}) ==

Wersja z 21:31, 17 sie 2015

ordi (język francuski)

wymowa:
IPA/ɔʁ.di/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) slang. pot. komputer
odmiana:
(1.1) lp ordi; lm ordis
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
franc. ordinateur
uwagi:
źródła:

ordi (język kataloński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) bot. jęczmień
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: