staðarfall: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m IS // {{odmiana}} (1.1) {{lp}} staðarfall, ~, ~i, ~s (~ið, ~ið, ~inu, ~sins); {{lm}} staðarföll, staðarföll, staðarföllum, ~a (staðarföllin, staðarföllin, staðarföllunum, ~anna) |
|||
Linia 24: | Linia 24: | ||
''rzeczownik, rodzaj nijaki'' |
''rzeczownik, rodzaj nijaki'' |
||
:(1.1) {{lingw}} [[miejscownik]] |
:(1.1) {{lingw}} [[miejscownik]] |
||
{{odmiana}} (1.1) {{lp}} |
{{odmiana}} (1.1) {{lp}} staðarfall, ~, ~i, ~s (~ið, ~ið, ~inu, ~sins); {{lm}} staðarföll, staðarföll, staðarföllum, ~a (staðarföllin, staðarföllin, staðarföllunum, ~anna) |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
:(1.1) |
:(1.1) |
Wersja z 23:36, 2 lip 2007
staðarfall (język farerski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) jęz. miejscownik
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
staðarfall (język islandzki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) jęz. miejscownik
- odmiana:
- (1.1) lp staðarfall, ~, ~i, ~s (~ið, ~ið, ~inu, ~sins); lm staðarföll, staðarföll, staðarföllum, ~a (staðarföllin, staðarföllin, staðarföllunum, ~anna)
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi: