eigandi: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
mNie podano opisu zmian
Tsca.bot (dyskusja | edycje)
m IS // {{odmiana}} (1.1) {{lp}} eigand|i, ~a, ~a, ~a (~inn, ~ann, ~anum, ~ans); {{lm}} eigendur, eigendur, eigendum, eigenda (eigendurnir, eigendurna, eigendunum, eigendanna)
Linia 7: Linia 7:
''rzeczownik, rodzaj męski''
''rzeczownik, rodzaj męski''
:(1.1) [[posiadacz]], [[właściciel]]
:(1.1) [[posiadacz]], [[właściciel]]
{{odmiana}} (1.1) {{lp}} {{is-rzecz|eigandi|eiganda|eiganda|eiganda}} ({{is-rzecz|eigandinn|eigandann|eigandanum|eigandans}}); {{lm}} {{is-rzecz|eigendur|eigendur|eigendum|eigenda}} ({{is-rzecz|eigendurnir|eigendurna|eigendunum|eigendanna}})
{{odmiana}} (1.1) {{lp}} eigand|i, ~a, ~a, ~a (~inn, ~ann, ~anum, ~ans); {{lm}} eigendur, eigendur, eigendum, eigenda (eigendurnir, eigendurna, eigendunum, eigendanna)
{{przykłady}}
{{przykłady}}
:(1.1)
:(1.1)

Wersja z 17:07, 1 lip 2007


eigandi (język islandzki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) posiadacz, właściciel
odmiana:
(1.1) lp eigand|i, ~a, ~a, ~a (~inn, ~ann, ~anum, ~ans); lm eigendur, eigendur, eigendum, eigenda (eigendurnir, eigendurna, eigendunum, eigendanna)
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1) czas. eiga
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: