belga: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m robot modyfikuje linki do plików z wymową: +węgierski: Plik:Hu-belga.ogg |
+ca |
||
Linia 52: | Linia 52: | ||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
== belga ({{język kataloński}}) == |
|||
{{wymowa}} |
|||
: {{IPA3|ˈbɛlɣə}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
|||
: (1.1) [[Belg]]<ref name="dca">{{DCA}}</ref> |
|||
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
|||
: (2.1) [[Belgijka]]<ref name="dca" /> |
|||
''przymiotnik'' |
|||
: (3.1) [[belgijski]] |
|||
{{odmiana}} |
|||
: (1-3) {{lp}} belga; {{lm}} belgues |
|||
{{przykłady}} |
|||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
: {{rzecz}} [[Bèlgica]] {{f}} |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
|||
{{źródła}} |
|||
<references /> |
|||
== belga ({{język portugalski}}) == |
== belga ({{język portugalski}}) == |
Wersja z 12:00, 22 cze 2015
belga (esperanto)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) belgijski
- odmiana:
- (1.1)
ununombro multenombro nominativo belga belgaj akuzativo belgan belgajn
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
belga (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈbel.ɣa]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) belgijski
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) Belg
rzeczownik, rodzaj żeński
- (3.1) Belgijka
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
belga (język kataloński)
- wymowa:
- IPA: [ˈbɛlɣə]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
rzeczownik, rodzaj żeński
przymiotnik
- (3.1) belgijski
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Diccionari Català-Anglès / Anglès-Català, Enciclopèdia Catalana, Barcelona 2011, ISBN 978-84-412-1516-0.
belga (język portugalski)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) belgijski
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) Belg
rzeczownik, rodzaj żeński
- (3.1) Belgijka
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
belga (tetum)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) belgijski
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
belga (język węgierski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) belgijski
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
belga (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) belgijski
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) Belg
- (2.2) jedn. monet. belg
rzeczownik, rodzaj żeński
- (3.1) Belgijka
- odmiana:
- (1.1) lp belga m ż; lm belgi m, belghe ż
- (2.1-2) lp belga; lm belgi
- (3.1) lp belga; lm belghe
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: