Pomoc:Tworzenie linków: Różnice pomiędzy wersjami

Skrót: WS:Linki
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Usunięta treść Dodana treść
m dr. red.
dr. przeglad
Linia 1: Linia 1:
[[Kategoria:Meta-strony Wikisłownika|Tworzenie_linków]]
[[Kategoria:Meta-strony Wikisłownika|Tworzenie linków]]
{{Zasady tworzenia haseł}}
{{zasady tworzenia haseł}}
{{strona skrót|[[WS:Linki]]}}
{{strona skrót|WS:Linki}}


Tworzenie linków (hipertekstowych odnośników) jest, obok dodawania nowych haseł, jedną z podstawowych czynności na Wikisłowniku. Dzięki linkom słownik nabiera życia, pozwala się zorientować w swojej zawartości, zobaczyć jakie hasła już są opisane, a jakie czekają na swoich autorów.
Tworzenie linków (hipertekstowych odnośników) jest, obok dodawania nowych haseł, jedną z podstawowych czynności na Wikisłowniku. Dzięki linkom słownik nabiera życia, pozwala się zorientować w swojej zawartości, zobaczyć jakie hasła już są opisane, a jakie czekają na swoich autorów.
Linia 7: Linia 7:
== Tworzenie linków ==
== Tworzenie linków ==


Link tworzymy poprzez podwójne nawiasy kwadratowe (dwa lewe - otwierające link i dwa prawe - zamykające):
Link tworzymy poprzez podwójne nawiasy kwadratowe (dwa lewe otwierające link i dwa prawe zamykające):


<center>
<center>
Linia 24: Linia 24:
</center>
</center>


Jeśli strona docelowa ma być inna niż wyświetlana treść, używamy pionowej kreski (tzw. pajp, {{ang}} pipe) " | ":
Jeśli strona docelowa ma być inna niż wyświetlana treść, używamy pionowej kreski (tzw. pajp, {{ang}} pipe) <code>|</code>:


<center>
<center>
Linia 42: Linia 42:
</center>
</center>


Kiedy najedziesz myszką na link wyżej zobaczysz, że prowadzi do hasła "Polska", ale pokazuje się słowo "Polsce". Korzysta się z tego bardzo często przy edytowaniu, gdyż Wikisłownik zawiera tylko hasła nazwane <u>podstawowymi formami słów</u> (z wyjątkami). Nie robimy haseł "biegamy", "komputerów" itp., lecz "biegać", "komputer" i tylko do takich linkujemy, więc jeśli zauważysz, że link prowadzi do odmienionej formy słowa, to możesz go śmiało poprawić.
Kiedy najedziesz myszką na powyższy link, zobaczysz, że prowadzi do hasła „Polska”, ale wyświetla się słowo „Polsce”. Korzysta się z tego bardzo często przy edytowaniu, gdyż Wikisłownik zawiera tylko hasła nazwane <u>podstawowymi formami słów</u> (z wyjątkami). Nie robimy haseł „biegamy”, „komputerów” itp., lecz „biegać”, „komputer” i tylko do takich linkujemy, więc jeśli zauważysz, że link prowadzi do odmienionej formy słowa, to możesz go śmiało poprawić.


{{ambox|typ=zawartość|tekst='''Uwaga:'''<br />W przeciwieństwie do Wikipedii, wielkość pierwszej litery nazwy strony ma w Wikisłowniku znaczenie. Linki ''[[Polska]]'' i ''[[polska]]'' kierują do dwóch różnych haseł!}}
{{ambox|typ=zawartość|tekst='''Uwaga:'''<br />W przeciwieństwie do Wikipedii, wielkość pierwszej litery nazwy strony ma w Wikisłowniku znaczenie. Linki ''[[Polska]]'' i ''[[polska]]'' kierują do dwóch różnych haseł!}}
Linia 60: Linia 60:
</center>
</center>


* '''czerwony''' – hasło nie jest zapisane w bazie i klikając w taki link przejdziesz od razu do trybu jego edycji/utworzenia. '''Uwaga:''' zależnie od Twoich ustawień osobistych (w preferencjach po zalogowaniu) możliwe jest, że za stworzonym linkiem pojawi się znak zapytania.
* '''czerwony''' – hasło nie jest zapisane w bazie i klikając w taki link, przejdziesz od razu do trybu jego edycji/utworzenia. '''Uwaga:''' zależnie od Twoich ustawień osobistych (w preferencjach po zalogowaniu) możliwe jest, że za stworzonym linkiem pojawi się znak zapytania.


<center>
<center>
Linia 70: Linia 70:
</center>
</center>


* '''fioletowy''' (<u>kolor widoczny dla osób zalogowanych mających zaznaczoną odpowiednią opcję w ustawieniach osobistych</u>) – strona istnieje, ale nie ma na niej hasła w języku, który jest wymagany, np. tworzymy hasło hiszpańskie i po zapisaniu link do hasła "Polska" jest fioletowy, oznacza to, że hasło "Polska" jest w bazie, ale nie jest opisane w języku hiszpańskim:
* '''fioletowy''' (<u>kolor widoczny dla osób zalogowanych mających zaznaczoną odpowiednią opcję w ustawieniach osobistych</u>) – strona istnieje, ale nie ma na niej hasła w języku, który jest wymagany. Dla przykładu: tworzymy hasło hiszpańskie i po zapisaniu link do hasła „Polska” jest fioletowy oznacza to, że hasło „Polska” jest w bazie, ale nie jest opisane w języku hiszpańskim:


<center>
<center>
Linia 81: Linia 81:


== Linki do sekcji ==
== Linki do sekcji ==
Jeśli na jednej stronie jest opisane hasło, które pisze się tak samo, ale w różnych językach (np. ''[[bar]]''), to dopisując hasła można linkować od razu do sekcji danego języka na takiej długiej stronie jak ''bar''. Nie zawsze jest to jednak konieczne. W zdecydowanej większości przypadków te szczegółowe linki są tworzone automatycznie, dlatego przed dodaniem linku do konkretnej sekcji języka upewnij się, czy w ogóle jest sens go robić. Takie przypadki oczywiście występują, ponieważ skrypt do linkowania nie jest doskonały i nie jest w stanie obsłużyć każdej możliwej sytuacji linkowania, dlatego czasem człowiek musi to poprawić. Trzeba też sprawdzić, czy tekst jest poprawnie sformatowany – może złe formatowanie jest przyczyną złego linkowania.
Jeśli na jednej stronie jest opisane hasło, które pisze się tak samo, ale w różnych językach (np. ''[[bar]]''), to dopisując hasła, można linkować od razu do sekcji danego języka na takiej długiej stronie jak ''bar''. Nie zawsze jest to jednak konieczne. W zdecydowanej większości przypadków te szczegółowe linki są tworzone automatycznie, dlatego przed dodaniem linku do konkretnej sekcji języka upewnij się, czy w ogóle jest sens go robić. Takie przypadki oczywiście występują, ponieważ skrypt do linkowania nie jest doskonały i nie jest w stanie obsłużyć każdej możliwej sytuacji linkowania, dlatego czasem człowiek musi to poprawić. Trzeba też sprawdzić, czy tekst jest poprawnie sformatowany – może złe formatowanie jest przyczyną złego linkowania.


Skrypt linkujący kieruje się następującymi zasadami:
Skrypt linkujący kieruje się następującymi zasadami:
Linia 87: Linia 87:
* jeśli sekcja podana jest wprost w kodzie, skrypt nie zmienia jej.
* jeśli sekcja podana jest wprost w kodzie, skrypt nie zmienia jej.
* po strzałce → oczekiwane są słowa w języku polskim, należy więc stosować strzałkę wszędzie, gdzie przykład, kolokację itp. tłumaczymy na język polski; i nigdzie indziej; strzałka jest utożsamiana jako spójnik pomiędzy językiem obcym a polskim tłumaczeniem.
* po strzałce → oczekiwane są słowa w języku polskim, należy więc stosować strzałkę wszędzie, gdzie przykład, kolokację itp. tłumaczymy na język polski; i nigdzie indziej; strzałka jest utożsamiana jako spójnik pomiędzy językiem obcym a polskim tłumaczeniem.
* w sekcji 'znaczenia' opis zaczynający się od znaku równości = uważany jest za rozwinięcie skrótu i aż do ewentualnej strzałki lub następnego znaczenia linki będą prowadziły do tego samego języka, co opisywane słowo.
* w polu '''znaczenia''' opis zaczynający się od znaku równości (=) uważany jest za rozwinięcie skrótu i aż do ewentualnej strzałki lub następnego znaczenia linki będą prowadziły do tego samego języka, co opisywane słowo.
* skrypt obsługuje też linki w szablonach {{s|etym}} oraz {{s|zob}}.
* skrypt obsługuje też linki w szablonach {{s|etym}} oraz {{s|zob}}.
* na stronach przeglądowych (indeks: aneks: kategoria:) można stosować szablony {{s|język linków}}, {{s|język wiersza}}. W indeksach tematycznych, jeśli opis kolumny rozpoczyna się od nazwy języka ("polski", "angielski"), wówczas cała kolumna będzie linkowała do tego języka.
* na stronach przeglądowych (Indeks: Aneks: Kategoria:) można stosować szablony {{s|język linków}}, {{s|język wiersza}}. W indeksach tematycznych, jeśli opis kolumny rozpoczyna się od nazwy języka („polski”, „angielski”), wówczas cała kolumna będzie linkowała do tego języka.


Dodawanie linków do sekcji jest potrzebne tylko w szczególnych przypadkach, np. gdy w opisie znaczenia danego słowa obcego chcemy zamieścić link do słowa innego niż polskie. Jeśli jest to konieczne, istnieją dwa sposoby podawania linków w kodzie:
Dodawanie linków do sekcji jest potrzebne tylko w szczególnych przypadkach, np. gdy w opisie znaczenia danego słowa obcego chcemy zamieścić link do słowa innego niż polskie. Jeśli jest to konieczne, istnieją dwa sposoby podawania linków w kodzie:
* preferowany - z zastosowaniem kodu ISO danego języka, np. <nowiki>[[do#en|do]]</nowiki>. Kody podane są [[Wikisłownik:Kody języków|tutaj]].
* preferowany z zastosowaniem kodu ISO danego języka, np. <nowiki>[[do#en|do]]</nowiki>. Kody podane są [[Wikisłownik:Kody języków|tutaj]].
* stary - z zastosowaniem pełnej nazwy sekcji, np. <nowiki>[[do#do (język angielski)|do]]</nowiki>
* stary z zastosowaniem pełnej nazwy sekcji, np. <nowiki>[[do#do (język angielski)|do]]</nowiki>
W ramach jednej strony można pominąć fragment między <nowiki>[[</nowiki> oraz #: <nowiki>[[#en|do]], [[#do (język angielski)|do]]</nowiki>
W ramach jednej strony można pominąć fragment między <nowiki>[[</nowiki> oraz #: <nowiki>[[#en|do]], [[#do (język angielski)|do]]</nowiki>


== Linki do Wikipedii ==
== Linki do Wikipedii ==

{{main|[[WS:ZTH#Połączenie z Wikipedią]]}}
{{main|[[WS:ZTH#Połączenie z Wikipedią]]}}


Linki w drugą stronę (czyli z Wikipedii do Wikisłownika) tworzymy przez wpisanie <tt><nowiki>{{</nowiki>[[w:Szablon:wikisłownik|wikisłownik]]<nowiki>|hasło}}</nowiki></tt>. Zobacz także: [[w:Pomoc:Jak wstawić link#Linki do projektów siostrzanych]]

Linki w drugą stronę (czyli z Wikipedii do Wikisłownika) tworzymy przez wpisanie <tt><nowiki>{{</nowiki>[[w:Szablon:wikisłownik|wikisłownik]]<nowiki>|hasło}}</nowiki></tt>. Zobacz także: [[w:Wikipedia:Tworzenie_linków_na_Wikipedii#Jak_stworzy.C4.87_link_do_has.C5.82a_w_Wikis.C5.82owniku_.2F_link_do_Wiktionary.3F| Jak stworzyć w Wikipedii link do hasła w Wikisłowniku / link do Wiktionary?]]


== Linki do innych Wikisłowników (interwiki) ==
== Linki do innych Wikisłowników (interwiki) ==
[[File:PL Wiktionary love interwiki.png|thumb|lista linków interwiki w haśle ''[[love]]'']]
[[Plik:PL Wiktionary love interwiki.png|thumb|lista linków interwiki w haśle ''[[love]]'']]
Istnieje wiele Wikisłowników. Obecnie jesteś w wersji polskojęzycznej, jednak istnieje także wersja anglojęzyczna (en.wiktionary), francuskojęzyczna (fr.wiktionary), chińskojęzyczna (zh.wiktionary) i wiele innych. Każdy Wikisłownik ma opisy w swoim języku. Do połączenia analogicznych haseł (np. ''[[love]]'' w Wikisłownikach polskim i angielskim) służą tzw. linki interwiki. Linki te są widoczne w haśle w lewym dolnym rogu w sekcji "W innych językach", a w kodzie strony na samej górze (jak na grafice po prawej).
Istnieje wiele Wikisłowników. Obecnie jesteś w wersji polskojęzycznej, jednak istnieje także wersja anglojęzyczna (en.wiktionary), francuskojęzyczna (fr.wiktionary), chińskojęzyczna (zh.wiktionary) i wiele innych. Każdy Wikisłownik ma opisy w swoim języku. Do połączenia analogicznych haseł (np. ''[[love]]'' w Wikisłownikach polskim i angielskim) służą tzw. linki interwiki. Linki te są widoczne w haśle w lewym dolnym rogu w sekcji „{{int:otherlanguages}}”, a w kodzie strony na samej górze (jak na grafice po prawej).


Ważną regułą w linkach interwiki jest, że są dodawane, odwrotnie niż na Wikipedii, właśnie na samej górze (na Wikipedii są na samym końcu), przed wszystkimi sekcjami językowymi. Chodzi o to, by nie mieszały się z definicjami np. przy dodawaniu nowego języka do hasła.
Ważną regułą w linkach interwiki jest, że są dodawane, odwrotnie niż na Wikipedii, właśnie na samej górze (na Wikipedii są na samym końcu), przed wszystkimi sekcjami językowymi. Chodzi o to, by nie mieszały się z definicjami np. przy dodawaniu nowego języka do hasła.
Linia 120: Linia 118:
== Wstawianie grafik ==
== Wstawianie grafik ==


Można wyszukać grafikę na serwerze [[commons:|Wikimedia Commons]], a następnie umieścić go na stronie wpisując:
Można wyszukać grafikę w serwisie [[commons:|Wikimedia Commons]], a następnie umieścić na stronie, wpisując:
'''<nowiki>[[Plik:Nazwa pliku]]</nowiki>'''
'''<nowiki>[[Plik:Nazwa pliku]]</nowiki>'''


Linia 126: Linia 124:


== Linki przekierowujące ==
== Linki przekierowujące ==
;Przekierowanie do innego hasła robi się wpisując w pierwszej linii tekstu strony sformułowanie:
; Przekierowanie do innego hasła robi się, wpisując w pierwszej linii tekstu strony sformułowanie:
:'''<nowiki>#TAM [[Nazwa strony docelowej]]</nowiki>'''
: '''<nowiki>#PATRZ [[Nazwa strony docelowej]]</nowiki>'''


''Uwagi''
; Uwagi
* Działa tylko jeden poziom przekierowań - jeśli stworzysz przekierowanie na stronę zawierającą przekierowanie, to osoba czytająca nie zobaczy ostatecznej strony, lecz stronę przekierowującą.
* Działa tylko jeden poziom przekierowań jeśli stworzysz przekierowanie na stronę zawierającą przekierowanie, to osoba czytająca nie zobaczy ostatecznej strony, lecz stronę przekierowującą.
* Powyższy tekst ''#TAM ...'' '''powinien''' być jedynym tekstem na stronie przekierowującej.
* Powyższy tekst ''#PATRZ ...'' '''powinien''' być jedynym tekstem na stronie przekierowującej.
* Na Wikisłowniku bardzo oszczędnie używamy przekierowań. Zobacz [[WS:ZTH przekierowania|Zasady tworzenia haseł]]
* W Wikisłowniku bardzo oszczędnie używamy przekierowań. Zobacz [[WS:ZTH przekierowania|Zasady tworzenia haseł]].


== Jak stworzyć nową stronę? ==
== Jak stworzyć nową stronę? ==


Można to generalnie robić na 2 sposoby:
Można to generalnie robić na dwa sposoby:


* albo poprzez utworzenie linku przez objęcie słowa/słów dwoma kwadratowymi nawiasami (np. <nowiki>[[Rewolucja październikowa]]</nowiki>) na którejś z istniejących stron i kliknięcie na powstały link, wyróżniony w sposób zależny od indywidualnego ustawienia w Preferencjach;
* albo poprzez utworzenie linku przez objęcie słowa/słów dwoma kwadratowymi nawiasami (np. <nowiki>[[Rewolucja październikowa]]</nowiki>) na którejś z istniejących stron i kliknięcie na powstały link, wyróżniony w sposób zależny od indywidualnego ustawienia w [[Specjalna:Preferencje|preferencjach]];
* albo poprzez wpisanie w okno adresu przeglądarki internetowej czegoś takiego jak '''<span class=plainlinks>[http://pl.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Nazwa_mojej_nowej_strony pl.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Nazwa_mojej_nowej_strony]</span>, '''ale może się okazać, że dla pewnych przeglądarek nie jest to dobry sposób.
* albo poprzez wpisanie w okno adresu przeglądarki internetowej czegoś takiego jak '''<span class=plainlinks>[http://pl.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Nazwa_mojej_nowej_strony pl.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Nazwa_mojej_nowej_strony]</span>, '''ale może się okazać, że dla pewnych przeglądarek nie jest to dobry sposób.


Linia 147: Linia 145:
# wstaw szablon {{s|ek}}, jeśli strona wymaga natychmiastowego skasowania, zawiera wulgaryzmy, bezsensowne ciągi znaków. Możesz wpisać <nowiki>{{ek|treść uzasadnienia}}</nowiki>.
# wstaw szablon {{s|ek}}, jeśli strona wymaga natychmiastowego skasowania, zawiera wulgaryzmy, bezsensowne ciągi znaków. Możesz wpisać <nowiki>{{ek|treść uzasadnienia}}</nowiki>.


Zobacz też: [[w:Pomoc:Przestrzeń nazw]]
Zobacz też: [[w:Pomoc:Przestrzeń nazw]].


== Wstawianie spisu treści ==
== Wstawianie spisu treści ==
Spis treści tworzy się automatycznie, jeśli na stronie omówione są hasła w czterech lub większej ilości języków. Jeśli języków jest mniej, stworzenie spisu treści można wymusić wpisując '''u samej góry''' hasła ciąg <nowiki>__TOC__</nowiki>.
Spis treści tworzy się automatycznie, jeśli na stronie omówione są hasła w czterech lub większej ilości języków. Jeśli języków jest mniej, stworzenie spisu treści można wymusić, wpisując '''u samej góry''' hasła ciąg <nowiki>__TOC__</nowiki>.


== Zobacz też ==
== Zobacz też ==
* [[Wikisłownik:Kody języków]]
* [[Pomoc:Linki do sekcji językowych]]

Wersja z 02:16, 26 maj 2015


Tworzenie linków (hipertekstowych odnośników) jest, obok dodawania nowych haseł, jedną z podstawowych czynności na Wikisłowniku. Dzięki linkom słownik nabiera życia, pozwala się zorientować w swojej zawartości, zobaczyć jakie hasła już są opisane, a jakie czekają na swoich autorów.

Tworzenie linków

Link tworzymy poprzez podwójne nawiasy kwadratowe (dwa lewe – otwierające link i dwa prawe – zamykające):

Kod źródłowy

[[Polska]]

Efekt
Polska

Jeśli strona docelowa ma być inna niż wyświetlana treść, używamy pionowej kreski (tzw. pajp, ang. pipe) |:

Kod źródłowy

[[Polska|Polsce]]

Efekt
Polsce

przykład: Wisła jest najdłuższą rzeką w Polsce.

Kiedy najedziesz myszką na powyższy link, zobaczysz, że prowadzi do hasła „Polska”, ale wyświetla się słowo „Polsce”. Korzysta się z tego bardzo często przy edytowaniu, gdyż Wikisłownik zawiera tylko hasła nazwane podstawowymi formami słów (z wyjątkami). Nie robimy haseł „biegamy”, „komputerów” itp., lecz „biegać”, „komputer” i tylko do takich linkujemy, więc jeśli zauważysz, że link prowadzi do odmienionej formy słowa, to możesz go śmiało poprawić.


Kolory linków

Na Wikisłowniku linki mogą mieć kilka kolorów i każdy kolor o czymś informuje.

  • niebieski (jak w przykładach powyżej) – hasło istnieje w bazie danych i jest opisane (w co najmniej jednym języku).
Efekt
Polska
  • czerwony – hasło nie jest zapisane w bazie i klikając w taki link, przejdziesz od razu do trybu jego edycji/utworzenia. Uwaga: zależnie od Twoich ustawień osobistych (w preferencjach po zalogowaniu) możliwe jest, że za stworzonym linkiem pojawi się znak zapytania.
Efekt
Polsce
  • fioletowy (kolor widoczny dla osób zalogowanych mających zaznaczoną odpowiednią opcję w ustawieniach osobistych) – strona istnieje, ale nie ma na niej hasła w języku, który jest wymagany. Dla przykładu: tworzymy hasło hiszpańskie i po zapisaniu link do hasła „Polska” jest fioletowy – oznacza to, że hasło „Polska” jest w bazie, ale nie jest opisane w języku hiszpańskim:
Efekt
Polska

Linki do sekcji

Jeśli na jednej stronie jest opisane hasło, które pisze się tak samo, ale w różnych językach (np. bar), to dopisując hasła, można linkować od razu do sekcji danego języka na takiej długiej stronie jak bar. Nie zawsze jest to jednak konieczne. W zdecydowanej większości przypadków te szczegółowe linki są tworzone automatycznie, dlatego przed dodaniem linku do konkretnej sekcji języka upewnij się, czy w ogóle jest sens go robić. Takie przypadki oczywiście występują, ponieważ skrypt do linkowania nie jest doskonały i nie jest w stanie obsłużyć każdej możliwej sytuacji linkowania, dlatego czasem człowiek musi to poprawić. Trzeba też sprawdzić, czy tekst jest poprawnie sformatowany – może złe formatowanie jest przyczyną złego linkowania.

Skrypt linkujący kieruje się następującymi zasadami:

  • zmienia tylko linki do głównej przestrzeni nazw
  • jeśli sekcja podana jest wprost w kodzie, skrypt nie zmienia jej.
  • po strzałce → oczekiwane są słowa w języku polskim, należy więc stosować strzałkę wszędzie, gdzie przykład, kolokację itp. tłumaczymy na język polski; i nigdzie indziej; strzałka jest utożsamiana jako spójnik pomiędzy językiem obcym a polskim tłumaczeniem.
  • w polu znaczenia opis zaczynający się od znaku równości (=) uważany jest za rozwinięcie skrótu i aż do ewentualnej strzałki lub następnego znaczenia linki będą prowadziły do tego samego języka, co opisywane słowo.
  • skrypt obsługuje też linki w szablonach {{etym}} oraz {{zob}}.
  • na stronach przeglądowych (Indeks: Aneks: Kategoria:) można stosować szablony {{język linków}}, {{język wiersza}}. W indeksach tematycznych, jeśli opis kolumny rozpoczyna się od nazwy języka („polski”, „angielski”), wówczas cała kolumna będzie linkowała do tego języka.

Dodawanie linków do sekcji jest potrzebne tylko w szczególnych przypadkach, np. gdy w opisie znaczenia danego słowa obcego chcemy zamieścić link do słowa innego niż polskie. Jeśli jest to konieczne, istnieją dwa sposoby podawania linków w kodzie:

  • preferowany – z zastosowaniem kodu ISO danego języka, np. [[do#en|do]]. Kody podane są tutaj.
  • stary – z zastosowaniem pełnej nazwy sekcji, np. [[do#do (język angielski)|do]]

W ramach jednej strony można pominąć fragment między [[ oraz #: [[#en|do]], [[#do (język angielski)|do]]

Linki do Wikipedii

Zobacz więcej na osobnej stronie: WS:ZTH#Połączenie z Wikipedią.

Linki w drugą stronę (czyli z Wikipedii do Wikisłownika) tworzymy przez wpisanie {{wikisłownik|hasło}}. Zobacz także: w:Pomoc:Jak wstawić link#Linki do projektów siostrzanych

Linki do innych Wikisłowników (interwiki)

lista linków interwiki w haśle love

Istnieje wiele Wikisłowników. Obecnie jesteś w wersji polskojęzycznej, jednak istnieje także wersja anglojęzyczna (en.wiktionary), francuskojęzyczna (fr.wiktionary), chińskojęzyczna (zh.wiktionary) i wiele innych. Każdy Wikisłownik ma opisy w swoim języku. Do połączenia analogicznych haseł (np. love w Wikisłownikach polskim i angielskim) służą tzw. linki interwiki. Linki te są widoczne w haśle w lewym dolnym rogu w sekcji „W innych językach”, a w kodzie strony na samej górze (jak na grafice po prawej).

Ważną regułą w linkach interwiki jest, że są dodawane, odwrotnie niż na Wikipedii, właśnie na samej górze (na Wikipedii są na samym końcu), przed wszystkimi sekcjami językowymi. Chodzi o to, by nie mieszały się z definicjami np. przy dodawaniu nowego języka do hasła.

Link interwiki musi prowadzić do tak samo nazwanego hasła. Nie może być sytuacji, że w haśle miłość jest link interwiki do hasła love na angielskim Wikisłowniku – musi prowadzić tam także do hasła miłość.

Zasadniczo nie ma sensu ręczne dodawanie linków interwiki, robi to regularnie automatyczny program.

Linki do innych Wikisłowników (nie jako interwiki)

Jeśli chcemy wstawić link (odnośnik) do strony na którymś z Wikisłowników w innych językach, możemy wpisać np. [[:en:Poland|Poland]], wówczas link ten będzie wyglądał następująco: Poland.

Uwaga! Pamiętaj o dwukropku, wstawienie w tekst w tym wypadku tylko [[en:Poland]] spowoduje utworzenie linku interwiki (tego, który pojawia się z lewej strony ekranu), nie wstawi tekstu linku w miejscu, gdzie chcemy, aby się wyświetlił.

Wstawianie grafik

Można wyszukać grafikę w serwisie Wikimedia Commons, a następnie umieścić ją na stronie, wpisując: [[Plik:Nazwa pliku]]

Więcej w Wikisłownik:Zasady tworzenia haseł/Ilustrowanie Wikisłownika.

Linki przekierowujące

Przekierowanie do innego hasła robi się, wpisując w pierwszej linii tekstu strony sformułowanie
#PATRZ [[Nazwa strony docelowej]]
Uwagi
  • Działa tylko jeden poziom przekierowań – jeśli stworzysz przekierowanie na stronę zawierającą przekierowanie, to osoba czytająca nie zobaczy ostatecznej strony, lecz stronę przekierowującą.
  • Powyższy tekst #PATRZ ... powinien być jedynym tekstem na stronie przekierowującej.
  • W Wikisłowniku bardzo oszczędnie używamy przekierowań. Zobacz Zasady tworzenia haseł.

Jak stworzyć nową stronę?

Można to generalnie robić na dwa sposoby:

  • albo poprzez utworzenie linku przez objęcie słowa/słów dwoma kwadratowymi nawiasami (np. [[Rewolucja październikowa]]) na którejś z istniejących stron i kliknięcie na powstały link, wyróżniony w sposób zależny od indywidualnego ustawienia w preferencjach;
  • albo poprzez wpisanie w okno adresu przeglądarki internetowej czegoś takiego jak pl.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Nazwa_mojej_nowej_strony, ale może się okazać, że dla pewnych przeglądarek nie jest to dobry sposób.

Jak skasować stronę?

Strony mogą kasować wikipedyści mający uprawnienia do administracji. Jeżeli nie masz tych uprawnień:

  1. zgłoś stronę do skasowania na następującej stronie: strony do skasowania, używając gotowego formularza i uzasadniając, dlaczego strona ma zostać usunięta.
  2. wstaw szablon {{ek}}, jeśli strona wymaga natychmiastowego skasowania, zawiera wulgaryzmy, bezsensowne ciągi znaków. Możesz wpisać {{ek|treść uzasadnienia}}.

Zobacz też: w:Pomoc:Przestrzeń nazw.

Wstawianie spisu treści

Spis treści tworzy się automatycznie, jeśli na stronie omówione są hasła w czterech lub większej ilości języków. Jeśli języków jest mniej, stworzenie spisu treści można wymusić, wpisując u samej góry hasła ciąg __TOC__.

Zobacz też