abandon: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian |
New EN |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[am:abandon]] [[ar:abandon]] [[zh-min-nan:abandon]] [[be:abandon]] [[de:abandon]] [[et:abandon]] [[el:abandon]] [[en:abandon]] [[fa:abandon]] [[fr:abandon]] [[gl:abandon]] [[hy:abandon]] [[hi:abandon]] [[io:abandon]] [[id:abandon]] [[ia:abandon]] [[it:abandon]] [[hu:abandon]] [[ml:abandon]] [[ms:abandon]] [[ja:abandon]] [[pt:abandon]] [[ro:abandon]] [[sk:abandon]] [[fi:abandon]] [[sv:abandon]] [[ta:abandon]] [[vi:abandon]] [[tr:abandon]] [[uk:abandon]] [[zh:abandon]] |
[[am:abandon]] [[ar:abandon]] [[zh-min-nan:abandon]] [[be:abandon]] [[de:abandon]] [[et:abandon]] [[el:abandon]] [[en:abandon]] [[fa:abandon]] [[fr:abandon]] [[gl:abandon]] [[hy:abandon]] [[hi:abandon]] [[io:abandon]] [[id:abandon]] [[ia:abandon]] [[it:abandon]] [[hu:abandon]] [[ml:abandon]] [[ms:abandon]] [[ja:abandon]] [[pt:abandon]] [[ro:abandon]] [[sk:abandon]] [[fi:abandon]] [[sv:abandon]] [[ta:abandon]] [[vi:abandon]] [[tr:abandon]] [[uk:abandon]] [[zh:abandon]] |
||
== abandon ({{język angielski}}) == |
|||
{{wymowa}} {{IPA3|əˈbændən}} {{audio|En-us-abandon.ogg|posłuchaj (US)}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''czasownik przechodni'' |
|||
: (1.1) [[opuszczać]] |
|||
: (1.2) [[porzucać]] |
|||
{{odmiana}} (1) abandon, abandoned, abandoned; he abandons; be abandoning |
|||
{{przykłady}} |
|||
: (1.1) <!-- ''przykład'' → tłumaczenie --> |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{pokrewne}} {{rzecz}} [[abandoner]], {{rzecz}} [[abandonment]] |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
|||
Wersja z 10:26, 6 cze 2007
abandon (język angielski)
- wymowa:
- IPA: [əˈbændən] posłuchaj (US)
- znaczenia:
czasownik przechodni
- odmiana:
- (1) abandon, abandoned, abandoned; he abandons; be abandoning
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. abandoner, rzecz. abandonment
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
abandon (język francuski)
- wymowa:
- abãdą
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) opuszczenie, zaniedbanie
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi: