ferma: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.5) (Robot dodał es:ferma, hu:ferma, sh:ferma
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.5) (Robot dodał kk:ferma, uz:ferma
Linia 1: Linia 1:
[[en:ferma]] [[es:ferma]] [[fr:ferma]] [[ko:ferma]] [[io:ferma]] [[it:ferma]] [[sw:ferma]] [[ku:ferma]] [[li:ferma]] [[hu:ferma]] [[mg:ferma]] [[fj:ferma]] [[nl:ferma]] [[ru:ferma]] [[sh:ferma]] [[fi:ferma]] [[chr:ferma]] [[tr:ferma]]
[[en:ferma]] [[es:ferma]] [[fr:ferma]] [[ko:ferma]] [[io:ferma]] [[it:ferma]] [[kk:ferma]] [[sw:ferma]] [[ku:ferma]] [[li:ferma]] [[hu:ferma]] [[mg:ferma]] [[fj:ferma]] [[nl:ferma]] [[uz:ferma]] [[ru:ferma]] [[sh:ferma]] [[fi:ferma]] [[chr:ferma]] [[tr:ferma]]
{{podobne|fermă}}
{{podobne|fermă}}
== ferma ({{język polski}}) ==
== ferma ({{język polski}}) ==

Wersja z 18:32, 15 paź 2014

Podobna pisownia Podobna pisownia: fermă

ferma (język polski)

ferma (1.1)
wymowa:
IPA[ˈfɛrma], AS[ferma] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) gospodarstwo, folwark
(1.2) gospodarstwo wyspecjalizowane w określonej gałęzi
odmiana:
przykłady:
(1.1) Jan pracuje na fermie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
franc. ferme
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

ferma (interlingua)

ferma (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) farma, gospodarstwo rolne
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ferma (język islandzki)

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) potwierdzać
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz islandzki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

ferma (język krymskotatarski)

zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) farma
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz krymskotatarski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

ferma (slovio)

ferma (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
ферма
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) farma
odmiana:
(1.1) lm fermas
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ferma (język turkmeński)

ferma (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) farma, ferma
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) ros. ферма (férma) < franc. ferme
uwagi:
źródła:

ferma (język włoski)

wymowa:
IPA/ˈfer.ma/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) wojsk. okres służby wojskowej
(1.2) łow. stójka psa myśliwskiego

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: fermare
(2.2) 2. os. lp, tryb rozkazujący (imperativo) od: fermare

przymiotnik, forma fleksyjna

(3.1) ż lp od: fermo
odmiana:
(1.1-2) lp ferma; lm ferme
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. fermata ż, fermato m, fermezza ż, fermo m
czas. fermare, fermarsi
przym. fermato, fermo
przysł. fermamente
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1-2) wł. fermare
uwagi:
źródła: