gregoriański: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
→‎gregoriański ({{język polski}}): korekta tłum. białoruskiego
Linia 4: Linia 4:
''przymiotnik''
''przymiotnik''
: (1.1) [[odnosić się|odnoszący się]] [[do]] [[papież]]a Grzegorza XIII. Zobacz hasła w Wikipedii: [[w:papież Grzegorz XIII|papież Grzegorz XIII]], [[w:kalendarz gregoriański|kalendarz gregoriański]].
: (1.1) [[odnosić się|odnoszący się]] [[do]] [[papież]]a Grzegorza XIII. Zobacz hasła w Wikipedii: [[w:papież Grzegorz XIII|papież Grzegorz XIII]], [[w:kalendarz gregoriański|kalendarz gregoriański]].
: (1.2) odnoszący się do papieża Grzegorza I. Zobacz w Wikipedii: [[w:papież Grzegorz I|papież Grzegorz I]], [[w:chorał gregoriański|chorał gregoriański]].
: (1.2) [[odnosić się|odnoszący się]] [[do]] [[papież]]a Grzegorza I. Zobacz w Wikipedii: [[w:papież Grzegorz I|papież Grzegorz I]], [[w:chorał gregoriański|chorał gregoriański]].
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1) {{odmiana-przymiotnik-polski|brak}}
: (1.1-2) {{odmiana-przymiotnik-polski|brak}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[obecnie|Obecnie]] ([[my]]) [[stosować|stosujemy]] [[kalendarz]] [[gregoriański]].''
: (1.1) ''[[obecnie|Obecnie]] ([[my]]) [[stosować|stosujemy]] [[kalendarz]] [[gregoriański]].''
Linia 29: Linia 29:
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[Gregorian]]; (1.2) [[Gregorian]]
* angielski: (1.1) [[Gregorian]]; (1.2) [[Gregorian]]
* białoruski: (1.1) [[грэгарыянскі]]
* białoruski: (1.1) [[грыгарыянскі]]; (1.2) [[грыгарыянскі]]
* białoruski (taraszkiewica): (1.1) [[грэгарыянскі]]; (1.2) [[грэгарыянскі]]
* chorwacki: (1.1) [[gregorijanski]]
* chorwacki: (1.1) [[gregorijanski]]
* duński: (1.1) [[gregoriansk]]
* duński: (1.1) [[gregoriansk]]
Linia 37: Linia 38:
* norweski (bokmål): (1.1) [[gregoriansk]]
* norweski (bokmål): (1.1) [[gregoriansk]]
* portugalski: (1.1) [[gregoriano]]
* portugalski: (1.1) [[gregoriano]]
* rosyjski: (1.1) [[григорианский]]
* rosyjski: (1.1) [[григорианский]]; (1.2) [[григорианский]]
* szwedzki: (1.1) [[gregoriansk]]
* szwedzki: (1.1) [[gregoriansk]]
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 10:33, 3 wrz 2014

gregoriański (język polski)

wymowa:
IPA[ˌɡrɛɡɔrʲˈjä̃j̃sʲci], AS[gregorʹi ̯ä̃ĩ ̯sʹḱi], zjawiska fonetyczne: zmięk.podw. art.nazal.rozs. artyk.akc. pob.i → j  ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) odnoszący się do papieża Grzegorza XIII. Zobacz hasła w Wikipedii: papież Grzegorz XIII, kalendarz gregoriański.
(1.2) odnoszący się do papieża Grzegorza I. Zobacz w Wikipedii: papież Grzegorz I, chorał gregoriański.
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
(1.1) Obecnie (my) stosujemy kalendarz gregoriański.
(1.2) Artysta był znany z popularyzacji chorałów gregoriańskich.
składnia:
kolokacje:
(1.1) kalendarz gregoriański
(1.2) chorał gregoriański
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. gregorianka ż, Grzegorz mrz/mos
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) od imienia papieża, który wprowadził kalendarz gregoriański
(1.2) od imienia papieża, który miał uporządkować zasady śpiewu, nazwane potem jego imieniem
uwagi:
tłumaczenia:
źródła: