dawno: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
EquadusBot (dyskusja | edycje) m →dawno ({{język polski}}): półautomatyczne powtórzenie tłumaczeń; wzorzec (1.1-2) |
|||
Linia 39: | Linia 39: | ||
* holenderski: (1.1) [[lang]] [[geleden]] |
* holenderski: (1.1) [[lang]] [[geleden]] |
||
* jidysz: (1.1) [[לאַנג צוריק]] (lang curik) |
* jidysz: (1.1) [[לאַנג צוריק]] (lang curik) |
||
* niemiecki: (1.1 |
* niemiecki: (1.1) [[längst]]; (1.2) [[längst]] |
||
* polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1) {{PJM|dawno}}, ''bardzo dawno:'' {{PJM|bardzo dawno}}}} |
* polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1) {{PJM|dawno}}, ''bardzo dawno:'' {{PJM|bardzo dawno}}}} |
||
* rosyjski: (1.1 |
* rosyjski: (1.1) [[давно]]; (1.2) [[давно]] |
||
* slovio: (1.1) [[davno]] (давно) |
* slovio: (1.1) [[davno]] (давно) |
||
* staroegipski: (1.1) [[Plik:Egyptian-wȝ.PNG|50px|link=wȝ]] (wȝ), [[Plik:Egyptian-wȝ2.PNG|45px|link=wȝ]] (wȝ), [[Plik:Egyptian-wȝ3.PNG|40px|link=wȝ]] (wȝ), [[Plik:Egyptian-wȝ4.PNG|25px|link=wȝ]] (wȝ), [[Plik:Egyptian-wȝ5.PNG|60px|link=wȝ]] (wȝ) |
* staroegipski: (1.1) [[Plik:Egyptian-wȝ.PNG|50px|link=wȝ]] (wȝ), [[Plik:Egyptian-wȝ2.PNG|45px|link=wȝ]] (wȝ), [[Plik:Egyptian-wȝ3.PNG|40px|link=wȝ]] (wȝ), [[Plik:Egyptian-wȝ4.PNG|25px|link=wȝ]] (wȝ), [[Plik:Egyptian-wȝ5.PNG|60px|link=wȝ]] (wȝ) |
Wersja z 02:50, 15 cze 2014
dawno (język polski)
- znaczenia:
przysłówek
- odmiana:
- (1.1) st. wyższy dawniej; st. najwyższy najdawniej
- przykłady:
- (1.1) Dinozaury żyły dawno temu.
- (1.1) Dawno, dawno temu, za siedmioma górami, za siedmioma rzekami…
- (1.2) On już dawno u nas pracuje.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) niedawno
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- dawno i nieprawda
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) long ago
- chorwacki: (1.1) davno
- dolnołużycki: (1.1) dawno
- duński: (1.1) engang tidligere, længere siden
- esperanto: (1.1) antaŭlonge
- górnołużycki: (1.1) dawno
- holenderski: (1.1) lang geleden
- jidysz: (1.1) לאַנג צוריק (lang curik)
- niemiecki: (1.1) längst; (1.2) längst
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- rosyjski: (1.1) давно; (1.2) давно
- slovio: (1.1) davno (давно)
- staroegipski: (1.1) (wȝ), (wȝ), (wȝ), (wȝ), (wȝ)
- zulu: (1.1) ekadeni
- źródła:
dawno (język dolnołużycki)
- wymowa:
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) dawno
- przykłady:
- (1.1) Napśisko stoj pśed njeju Hanzo, pśijaśel dawno minjonych lět. → Nagle wyrósł przed nią Hanzo, przyjaciel z dawno minionych lat.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) njedawno
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
dawno (język górnołużycki)
- wymowa:
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) dawno
- przykłady:
- (1.1) Za dawno trěbne twarske wobnowjenja Serbskeho seminara falowachu pjenjezy. → Na dawno potrzebne remonty budowlane Seminarium Łużyckiego brakowało pieniędzy. (Wikipedia)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) njedawno
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: