שטופּ: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
Weryfikacja, rozbudowa |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[en:שטופּ]] [[mg:שטופּ]] |
[[en:שטופּ]] [[mg:שטופּ]] |
||
{{podobne|שטוף}} |
|||
== שטופּ ({{jidysz}}) == |
== שטופּ ({{jidysz}}) == |
||
{{transliteracja}} {{YIVO|shtup}}; polska: sztup |
{{transliteracja}} {{YIVO|shtup}}; polska: sztup |
||
{{wymowa}} {{IPA|ʃtʊp}} |
{{wymowa}} {{IPA|ʃtʊp}}; {{IPA3|ʃtʊp}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
||
: (1.1) [[pchnięcie]], [[popchnięcie]], [[szturchnięcie]] |
|||
: (1.1) [[pstryk]] |
|||
: (1.2) {{przen}} [[pchnięcie]], [[impuls]], [[bodziec]], [[podnieta]], [[zachęta]] |
|||
''{{forma czasownika|yi}}'' |
|||
: (2.1) {{zob|שטופּן}} |
|||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1) {{lp}} שטופּ; {{lm}} |
: (1.1-2) {{lp}} שטופּ; {{lm}} שטופּן |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) [[ער]] [[האָבן|האָט]] [[מיט]] [[אַ]] [[שטופּ]] [[פֿאַרמאַכן|פֿאַרמאַכט]] [[די]] [[טיר]].‏ → '''[[pchnięcie|Pchnięciem]]''' [[zamknąć|zamknął]] [[drzwi]]. |
|||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
: (1.1) [[אַ]] [[שטופּ]] [[טאָן]] → [[pchnąć]], [[popchnąć]], [[trącić]], [[potrącić]], [[szturchnąć]] |
|||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
Linia 20: | Linia 23: | ||
{{meronimy}} |
{{meronimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[שטופּעניש]] |
|||
: {{czas}} [[שטופּן]] |
|||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} {{etym|śwn|stupf}}, {{por}} {{etymn|niem|Stupf}} |
||
{{uwagi |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 15:17, 11 cze 2014
שטופּ (jidysz)
- transliteracja:
- YIVO: shtup; polska: sztup
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) pchnięcie, popchnięcie, szturchnięcie
- (1.2) przen. pchnięcie, impuls, bodziec, podnieta, zachęta
czasownik, forma fleksyjna
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: