pluć sobie w brodę: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Wycofano ostatnią zmianę treści (wprowadzoną przez 188.146.24.62) i przywrócono wersję 3503797 autorstwa Olafbot: nieudana próba edycji
Linia 2: Linia 2:
{{wymowa}} {{IPA3|ˈpluʨ̑ ˈsɔbʲjɛ ˈv‿brɔdɛ}}, {{AS3|pl'''u'''ć s'''o'''bʹi ̯e v‿br'''o'''de}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|DENAZAL|NSYL|IJ}}
{{wymowa}} {{IPA3|ˈpluʨ̑ ˈsɔbʲjɛ ˈv‿brɔdɛ}}, {{AS3|pl'''u'''ć s'''o'''bʹi ̯e v‿br'''o'''de}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|DENAZAL|NSYL|IJ}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''fraza czasownikowa''
''związek frazeologiczny''
: (1.1) [[wyrzucać]] [[sobie]] [[coś]], [[żałować]] [[utracony|utraconej]] [[okazja|okazji]], [[szansa|szansy]]
: (1.1) [[wyrzucać]] [[sobie]] [[coś]], [[żałować]] [[utracony|utraconej]] [[okazja|okazji]], [[szansa|szansy]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1) {{zob|pluć}}, „sobie w brodę” {{nieodm}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[do|Do]] [[ta|tej]] [[pora|pory]] [[pluć sobie w brodę|pluję sobie w brodę]], [[że]] [[nie]] [[kupić|kupiłem]] [[to|tego]] [[mieszkanie|mieszkania]]. [[to|To]] [[być|była]] [[naprawdę]] [[okazyjny|okazyjna]] [[cena]]!''
: (1.1) ''[[do|Do]] [[ta|tej]] [[pora|pory]] [[pluć sobie w brodę|pluję sobie w brodę]], [[że]] [[nie]] [[kupić|kupiłem]] [[to|tego]] [[mieszkanie|mieszkania]]. [[to|To]] [[być|była]] [[naprawdę]] [[okazyjny|okazyjna]] [[cena]]!''
Linia 18: Linia 19:
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}} [[Indeks:Polski - Związki frazeologiczne]]
{{uwagi}}
: zobacz też: [[Indeks:Polski - Związki frazeologiczne]]
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 10:51, 6 cze 2014

pluć sobie w brodę (język polski)

wymowa:
IPA[ˈpluʨ̑ ˈsɔbʲjɛ ˈv‿brɔdɛ], AS[pluć sobʹi ̯e v‿brode], zjawiska fonetyczne: zmięk.denazal.przyim. nie tw. syl.i → j 
znaczenia:

fraza czasownikowa

(1.1) wyrzucać sobie coś, żałować utraconej okazji, szansy
odmiana:
(1.1) zob. pluć, „sobie w brodę” nieodm.
przykłady:
(1.1) Do tej pory pluję sobie w brodę, że nie kupiłem tego mieszkania. To była naprawdę okazyjna cena!
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne
tłumaczenia:
źródła: