suk: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.5) (Robot dodał sh:suk |
|||
Linia 131: | Linia 131: | ||
{{pochodne}} |
{{pochodne}} |
||
: {{rzecz}} [[suko]], [[florsuko]], [[kaĉosuko]], [[kokossuko]], [[laktosuko]], [[pulpsuko]], [[sukstreĉo]] |
: {{rzecz}} [[suko]], [[florsuko]], [[kaĉosuko]], [[kokossuko]], [[laktosuko]], [[pulpsuko]], [[sukstreĉo]] |
||
: {{przym}} [[suka]], [[sensuka]], [[sukriĉa]] |
: {{przym}} [[suka]], [[sensuka]], [[sukriĉa]], [[sukplena]] |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
Wersja z 11:33, 25 maj 2014
suk (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
rzeczownik, forma fleksyjna
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik suk suki dopełniacz suku suków celownik sukowi sukom biernik suk suki narzędnik sukiem sukami miejscownik suku sukach wołacz suku suki
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) czarszy
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- źródła:
suk (język czeski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) sęk
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
suk (język dolnołużycki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) węzeł
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- gordiski suk → węzeł gordyjski
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
suk (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) wzdech, westchnięcie, tchnienie
- odmiana:
- (1.1) et suk, sukket, suk, sukkene
- składnia:
- kolokacje:
- suk af tilfredshed (westchnięcie zadowolenia)
- synonimy:
- (1.1) udåning
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- (1.1) drage sit sidste suk → dosł. wydać ostatnie tchnienie, umrzeć • ikke forstå et suk → nie rozumieć ani słowa
- uwagi:
- źródła:
suk (esperanto (morfem))
- wymowa:
- znaczenia:
- (1.1) sok
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pochodne:
- rzecz. suko, florsuko, kaĉosuko, kokossuko, laktosuko, pulpsuko, sukstreĉo
- przym. suka, sensuka, sukriĉa, sukplena
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
suk (język rohingya)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz rohingya, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.