어느: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.5) (Robot dodał chr:어느
Linia 1: Linia 1:
[[de:어느]] [[en:어느]] [[ko:어느]] [[mg:어느]] [[zh:어느]]
[[de:어느]] [[en:어느]] [[ko:어느]] [[mg:어느]] [[chr:어느]] [[zh:어느]]
== {{ko|어느}} ({{język koreański}}) ==
== {{ko|어느}} ({{język koreański}}) ==
{{transliteracja}} eo.neu
{{transliteracja}} eo.neu

Wersja z 23:00, 9 mar 2014

어느 (język koreański)

transliteracja:
eo.neu
wymowa:
IPA[ə.nɨ]
znaczenia:

określnik

(1.1) który, jaki
odmiana:
przykłady:
(1.1) 어느 나라에서 왔습니까? → Z jakiego kraju pochodzisz?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hanja:
uwagi:
źródła: