srijeda: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Tsca.bot (dyskusja | edycje)
weekmaker.pl: chorwacki; bez przykładu
 
Nie podano opisu zmian
Linia 1: Linia 1:
== srijeda ([[język chorwacki]]) ==
== srijeda ([[język chorwacki]]) ==
{{msg:wymowa}} [[Aneks:IPA|IPA]]: / /
{{wymowa}} [[Aneks:IPA|IPA]]: / /
{{msg:znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik''
''rzeczownik''
:(1.1) [[środa]] ([[3|trzeci]] [[dzień]] [[tydzień|tygodnia]])
:(1.1) [[środa]] ([[3|trzeci]] [[dzień]] [[tydzień|tygodnia]])
{{msg:odmiana}}
{{odmiana}}
{{msg:przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) →
: (1.1) →
{{msg:składnia}}
{{składnia}}
{{msg:kolokacje}}
{{kolokacje}}
{{msg:pokrewne}}
{{pokrewne}}
{{msg:frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{msg:etymologia}}
{{etymologia}}
{{msg:uwagi}} zob. też: [[ponedjeljak]] ~ [[utorak]] ~ [[srijeda]] ~ [[četvrtak]] ~ [[petak]] ~ [[subota]] ~ [[nedjelja]]
{{uwagi}} zob. też: [[ponedjeljak]] ~ [[utorak]] ~ [[srijeda]] ~ [[četvrtak]] ~ [[petak]] ~ [[subota]] ~ [[nedjelja]]

Wersja z 09:29, 14 cze 2004

srijeda (język chorwacki)

wymowa:
IPA: / /
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) środa (trzeci dzień tygodnia)
odmiana:
przykłady:
(1.1) →
składnia:
kolokacje:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zob. też: ponedjeljak ~ utorak ~ srijeda ~ četvrtak ~ petak ~ subota ~ nedjelja