ταχύτητα: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.5) (Robot dodał chr:ταχύτητα, en:ταχύτητα
Linia 1: Linia 1:
[[el:ταχύτητα]] [[fr:ταχύτητα]] [[mg:ταχύτητα]] [[ru:ταχύτητα]]
[[el:ταχύτητα]] [[en:ταχύτητα]] [[fr:ταχύτητα]] [[mg:ταχύτητα]] [[ru:ταχύτητα]] [[chr:ταχύτητα]]
== ταχύτητα ({{język nowogrecki|ταχυτητα}}) ==
== ταχύτητα ({{język nowogrecki|ταχυτητα}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|ta.ˈçi.ti.ta}}
{{wymowa}} {{IPA3|ta.ˈçi.ti.ta}}

Wersja z 08:47, 18 lut 2014

ταχύτητα (język nowogrecki)

wymowa:
IPA[ta.ˈçi.ti.ta]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) prędkość, szybkość
(1.2) fiz. mat. prędkość
odmiana:
(1) F28
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) γρηγοράδα, γρηγοροσύνη
antonimy:
(1.1) βραδύτητα
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. ταχύνω
przym. τάχιστος, ταχύς
rzecz. ταχεία ż, τάχος n, ταχύ n
przysł. ταχέως, ταχιά
form. słow. ταχυ-, ταχύ-
związki frazeologiczne:
etymologia:
gr. ταχυτής
uwagi:
źródła: