pogranicze: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian |
m +etymologia, WS:SK |
||
Linia 36: | Linia 36: | ||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
: {{etymn|pol|po|granica}}<ref>Maciej Malinowski, [http://obcyjezykpolski.strefa.pl/?md=archive&id=7 ''Fiat Punto czy fiat punto?'', „Obcy język polski” (8)]</ref> |
|||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
||
Linia 42: | Linia 43: | ||
* japoński: (1.1) {{furi|界|さかい}} |
* japoński: (1.1) {{furi|界|さかい}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
<references /> |
Wersja z 17:24, 10 gru 2013
pogranicze (język polski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) obszar przy granicy dzielącej przestrzenie
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik pogranicze pogranicza dopełniacz pogranicza pogranicz celownik pograniczu pograniczom biernik pogranicze pogranicza narzędnik pograniczem pograniczami miejscownik pograniczu pograniczach wołacz pogranicze pogranicza
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) przygranicze, rubież
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. pograniczny
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) borderland, marches
- francuski: (1.1) zone frontière
- japoński: (1.1) 界
- źródła:
- ↑ Maciej Malinowski, Fiat Punto czy fiat punto?, „Obcy język polski” (8)