presque: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.5) (Robot dodał chr:presque, es:presque
Linia 1: Linia 1:
[[af:presque]] [[id:presque]] [[de:presque]] [[et:presque]] [[el:presque]] [[en:presque]] [[fr:presque]] [[ko:presque]] [[io:presque]] [[ku:presque]] [[lt:presque]] [[hu:presque]] [[mg:presque]] [[fj:presque]] [[no:presque]] [[pt:presque]] [[ru:presque]] [[fi:presque]] [[sv:presque]] [[vi:presque]] [[zh:presque]]
[[af:presque]] [[id:presque]] [[de:presque]] [[et:presque]] [[el:presque]] [[en:presque]] [[es:presque]] [[fr:presque]] [[ko:presque]] [[io:presque]] [[ku:presque]] [[lt:presque]] [[hu:presque]] [[mg:presque]] [[fj:presque]] [[no:presque]] [[pt:presque]] [[ru:presque]] [[fi:presque]] [[sv:presque]] [[vi:presque]] [[chr:presque]] [[zh:presque]]
== presque ({{język francuski}}) ==
== presque ({{język francuski}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|pʀɛsk}} {{audio|Fr-presque.ogg}}
{{wymowa}} {{IPA3|pʀɛsk}} {{audio|Fr-presque.ogg}}

Wersja z 17:18, 9 paź 2013

presque (język francuski)

wymowa:
IPA[pʀɛsk] ?/i
znaczenia:

przysłówek

(1.1) prawie
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Presque personne n'a pas répondu à ma question.Prawie nikt nie odpowiedział na moje pytanie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Uwaga: szablon {{lit}} jest obecnie nieużywany. Do oznaczenia terminu z zakresu literatury i literaturoznawstwa użyj szablonu {{liter}}, zaś dla wskazania terminu o charakterze książkowym lub podniosłym – odpowiednio szablonu {{książk}} lub {{podn}}. Dla języka litewskiego użyj szablonu {{litew}}.lit. quasi [1], à peu près, loin de, sensiblement [2]
antonimy:
(1.1) complètement, entièrement, intégralement, totalement, tout à fait [2]
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Jerzy Dobrzyński, Irena Kaczuba, Bogusława Frosztęga, Wielki słownik francusko-polski, Wiedza Powszechna, Warszawa 2003, ISBN 83-214-1201-7.
  2. 2,0 2,1 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać The Free Dictionary by Farlex.