guateque: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
{{reg-es}} |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[en:guateque]] [[es:guateque]] [[ko:guateque]] |
[[en:guateque]] [[es:guateque]] [[ko:guateque]] |
||
== guateque ({{język hiszpański}}) == |
== guateque ({{język hiszpański}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|gwa. |
{{wymowa}} {{IPA3|gwa.ˈte.ke}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
||
: (1.1) {{pot}} [[domówka]], [[impreza]] |
: (1.1) {{pot}} [[domówka]], [[impreza]] |
||
: (1.2) {{pot}} [[hulanka]], [[huczny|huczna]] [[zabawa]] |
: (1.2) {{pot}} [[hulanka]], [[huczny|huczna]] [[zabawa]] |
||
: (1.3) |
: (1.3) {{reg-es|Kuba}} [[zabawa]] [[wiejski|wiejska]] ([[z]] [[taniec|tańcem]] [[i]] [[śpiew]]em)<ref>{{RAE}}</ref> |
||
{{odmiana}} {{lm}} guateques |
{{odmiana}} |
||
: (1) {{lm}} guateques |
|||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
: (1.1) |
||
Linia 13: | Linia 14: | ||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
⚫ | |||
: (1.2) [[jolgorio]] |
: (1.2) [[jolgorio]] |
||
: (1.3) [[fiesta]] |
|||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
{{hiperonimy}} |
||
⚫ | |||
{{hiponimy}} |
{{hiponimy}} |
||
{{holonimy}} |
{{holonimy}} |
||
Linia 23: | Linia 23: | ||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} wyraz pochodzenia karaibskiego |
{{etymologia}} |
||
: wyraz pochodzenia karaibskiego |
|||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
<references /> |
Wersja z 16:40, 3 wrz 2013
guateque (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [gwa.ˈte.ke]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) pot. domówka, impreza
- (1.2) pot. hulanka, huczna zabawa
- (1.3) (Kuba) zabawa wiejska (z tańcem i śpiewem)[1]
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) jolgorio
- antonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- wyraz pochodzenia karaibskiego
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „guateque” w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2014.