fruttare: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
m r2.7.5) (Robot dodał chr:fruttare, mg:fruttare |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[en:fruttare]] [[es:fruttare]] [[fr:fruttare]] [[ko:fruttare]] [[io:fruttare]] [[it:fruttare]] [[zh:fruttare]] |
[[en:fruttare]] [[es:fruttare]] [[fr:fruttare]] [[ko:fruttare]] [[io:fruttare]] [[it:fruttare]] [[mg:fruttare]] [[chr:fruttare]] [[zh:fruttare]] |
||
== fruttare ({{język włoski}}) == |
== fruttare ({{język włoski}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
Wersja z 07:40, 2 wrz 2013
fruttare (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik nieprzechodni
czasownik przechodni
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. frutta ż, fruttaio m, fruttaiolo m, fruttame m, fruttato m, frutteto m, frutticoltura ż, fruttiera ż, fruttificazione ż, fruttivendolo m, frutto m, fruttosio m
- czas. fruttificare
- przym. fruttato, fruttifero, fruttivoro, fruttuoso
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: