Balken: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
m niemiecki: pokrewne +Gebälk (na podstawie tamtego hasła)
AvocatoBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.1) (Robot dodał chr:Balken
Linia 1: Linia 1:
[[cs:Balken]] [[de:Balken]] [[en:Balken]] [[fr:Balken]] [[ko:Balken]] [[io:Balken]] [[it:Balken]] [[ku:Balken]] [[hu:Balken]] [[mg:Balken]] [[fj:Balken]] [[ru:Balken]] [[fi:Balken]] [[sv:Balken]] [[tl:Balken]] [[zh:Balken]]
[[cs:Balken]] [[de:Balken]] [[en:Balken]] [[fr:Balken]] [[ko:Balken]] [[io:Balken]] [[it:Balken]] [[ku:Balken]] [[hu:Balken]] [[mg:Balken]] [[fj:Balken]] [[ru:Balken]] [[fi:Balken]] [[sv:Balken]] [[tl:Balken]] [[chr:Balken]] [[zh:Balken]]
== Balken ({{język niemiecki}}) ==
== Balken ({{język niemiecki}}) ==
{{wymowa}}
{{wymowa}}

Wersja z 20:30, 28 sie 2013

Balken (język niemiecki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) belka
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Gebälk n
związki frazeologiczne:
den Splitter im fremden Auge, aber nicht den Balken im eigenen sehenlügen, dass sich die Balken biegen
etymologia:
uwagi:
źródła: