Bahn: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
AvocatoBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.1) (Robot dodał chr:Bahn
Linia 1: Linia 1:
[[ar:Bahn]] [[cs:Bahn]] [[de:Bahn]] [[el:Bahn]] [[en:Bahn]] [[fr:Bahn]] [[sm:Bahn]] [[ko:Bahn]] [[io:Bahn]] [[it:Bahn]] [[ku:Bahn]] [[hu:Bahn]] [[mg:Bahn]] [[ja:Bahn]] [[ru:Bahn]] [[fi:Bahn]] [[sv:Bahn]] [[zh:Bahn]]
[[ar:Bahn]] [[cs:Bahn]] [[de:Bahn]] [[el:Bahn]] [[en:Bahn]] [[fr:Bahn]] [[sm:Bahn]] [[ko:Bahn]] [[io:Bahn]] [[it:Bahn]] [[ku:Bahn]] [[hu:Bahn]] [[mg:Bahn]] [[ja:Bahn]] [[ru:Bahn]] [[fi:Bahn]] [[sv:Bahn]] [[chr:Bahn]] [[zh:Bahn]]
== Bahn ({{język niemiecki}}) ==
== Bahn ({{język niemiecki}}) ==
{{wymowa}} {{IPA|baːn}} {{audioAT|De-at-Bahn.ogg}}
{{wymowa}} {{IPA|baːn}} {{audioAT|De-at-Bahn.ogg}}

Wersja z 22:30, 27 sie 2013

Bahn (język niemiecki)

wymowa:
IPA/baːn/ wymowa austriacka?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) kolej; pociąg
(1.2) tor, droga
odmiana:
(1.1) lp die Bahn, ~, ~, ~; lm ~en, ~en, ~en, ~en
przykłady:
(1.1) Wir fahren mit der Bahn.Jedziemy koleją.
składnia:
kolokacje:
(1.1) S-Bahn, Schnellbahn, U-Bahn, Untergrundbahn, Straßenbahn, Bahnhof, Eisenbahn, Reichsbahn, Bundesbahn; mit der/per Bahn fahren/reisen; Bahnanlage, Bahnarbeiter, Bahnfahrt, Bahner
synonimy:
(1.1) Zug
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1) zdrobn. Bähnchen, Bähnlein, Bähnle
związki frazeologiczne:
(1.2) sich eine Bahn brechen
etymologia:
(1.1) z (1.2), być może przez Eisenbahn
uwagi:
zobacz też: DB
źródła: