amenorrea: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy, hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
Agnese (dyskusja | edycje)
Linia 39: Linia 39:
{{synonimy}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{antonimy}}
: (1.1) [[menorragia]], [[menorrea]]
{{hiperonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{hiponimy}}

Wersja z 11:50, 10 sie 2013

amenorrea (język hiszpański)

wymowa:
IPA[ã.mẽ.no.'r̄e.a]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) med. brak miesiączki
odmiana:
(1.1) lm amenorreas
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) opilación
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hiszp. a- + gr. μήν (mḗn) miesiąc + hiszp. -rrea
uwagi:
źródła:

amenorrea (język włoski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) med. brak miesiączki
odmiana:
(1.1) lp amenorrea; lm amenorree
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) menorragia, menorrea
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. amenorroico
związki frazeologiczne:
etymologia:
wł. a- + menorrea
uwagi:
źródła: