assumere: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.3) (Robot dodał de, en, fi, fr, gl, id, io, it, ko, mg, zh |
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
||
Linia 12: | Linia 12: | ||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{czas}} [[riassumere]] |
: {{czas}} [[riassumere]] |
Wersja z 08:03, 31 lip 2013
assumere (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) brać na siebie, zobowiązywać się
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. riassumere
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: