قصة: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.3) (Robot dodał kn:قصة |
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
||
Linia 10: | Linia 10: | ||
: (1.1) {{lp}} قِصَّة; {{lm}} قِصَص |
: (1.1) {{lp}} قِصَّة; {{lm}} قِصَص |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
: (1.1) |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
Linia 16: | Linia 16: | ||
: (1.1) [[أحدوثة]], [[رواية]], [[حكاية]] |
: (1.1) [[أحدوثة]], [[رواية]], [[حكاية]] |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
Wersja z 23:44, 26 lip 2013
قصة (język arabski)
- transliteracja:
- (1.1) ISO: qíṣṣa
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Arabski - Najpopularniejsze słowa
- źródła:
- ↑ Marcin Michalski, Słownik polsko-arabski, arabsko-polski, Level Trading, 2010, ISBN 978-83-61800-53-8, s. 92.
- ↑ VerbAce Free On-Line Arabic-English-Arabic Dictionary.