ebreo: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
AlkamidBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.1) (robot dodaje: mg:ebreo
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
Linia 12: Linia 12:
: (2) {{lp}} ebreo {{m}}, ebrea {{f}}; {{lm}} ebrei {{m}}, ebree {{f}}
: (2) {{lp}} ebreo {{m}}, ebrea {{f}}; {{lm}} ebrei {{m}}, ebree {{f}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[ebraico]] {{m}}, [[ebraismo]] {{m}}, [[ebraista]] {{m}} {{f}}, [[ebrea]] {{f}}
: {{rzecz}} [[ebraico]] {{m}}, [[ebraismo]] {{m}}, [[ebraista]] {{m}} {{f}}, [[ebrea]] {{f}}

Wersja z 21:11, 25 lip 2013

ebreo (język włoski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) Żyd, Hebrajczyk
(1.2) przen. pogard. żyd, chciwiec, skąpiec

przymiotnik

(2.1) żydowski, hebrajski
odmiana:
(1) lp ebreo; lm ebrei
(2) lp ebreo m, ebrea ż; lm ebrei m, ebree ż
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ebraico m, ebraismo m, ebraista m ż, ebrea ż
przym. ebraico
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: