propre: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy, hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
|||
Linia 21: | Linia 21: | ||
: (1.4) [[pur]], [[immaculé]], [[net]] |
: (1.4) [[pur]], [[immaculé]], [[net]] |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[propriété]] {{f}} |
: {{rzecz}} [[propriété]] {{f}} |
||
Linia 43: | Linia 47: | ||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
Wersja z 05:52, 24 lip 2013
propre (język francuski)
- znaczenia:
przymiotnik
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) distinctif, exclusif, possessif, spécifique
- (1.2) adéquat, approprié, convenable
- (1.4) pur, immaculé, net
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- c'est du propre ! • mettre au propre • nous voilà propres ! • amour-propre • bien propre • dette propre • voler de ses propres ailes
- uwagi:
- źródła:
propre (jèrriais)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) czysty
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz jèrriais, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.