otro: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
Linia 9: Linia 9:
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[trabajar|Trabajo]] [[en]] [[una]] [[tienda]] [[de]] [[otro]] [[tipo]].'' → [[pracować|Pracuję]] [[w]] [[sklep]]ie '''[[inny|innego]]''' [[rodzaj]]u.
: (1.1) ''[[trabajar|Trabajo]] [[en]] [[una]] [[tienda]] [[de]] [[otro]] [[tipo]].'' → [[pracować|Pracuję]] [[w]] [[sklep]]ie '''[[inny|innego]]''' [[rodzaj]]u.
: (1.1) ''¿[[cómo|Cómo]] [[preparar]] [[galleta]]s [[vegetariano|vegetarianas]] [[y]] [[otro]] [[tipo]] [[de]] [[dulce]]s?'' → [[jak|Jak]] [[przygotować]] [[wegetariański]]e [[herbatnik]]i [[i]] '''[[inny]]''' [[rodzaj]] [[słodycze|słodyczy]]? ''(z internetu)''
: (1.1) ''¿[[cómo|Cómo]] [[preparar]] [[galleta]]s [[vegetariano|vegetarianas]] [[y]] [[otro]] [[tipo]] [[de]] [[dulce]]s?''<ref>z internetu</ref> → [[jak|Jak]] [[przygotować]] [[wegetariański]]e [[herbatnik]]i [[i]] '''[[inny]]''' [[rodzaj]] [[słodycze|słodyczy]]?
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 20: Linia 20:
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
: ''[[otro]] [[más]]'' → [[jeszcze]] [[jeden]]
: ''otro [[más]]'' → [[jeszcze]] [[jeden]]
: ''[[otro|otra]] [[vez]]'' → [[jeszcze]] [[raz]]
: ''otra [[vez]]'' → [[jeszcze]] [[raz]]
: ''[[el]] [[otro]] [[día]]'' → [[niedawno]]
: ''[[el]] otro [[día]]'' → [[niedawno]]
{{etymologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}
<references/>

Wersja z 14:25, 20 lip 2013

otro (język hiszpański)

wymowa:
IPA['otro]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) inny
odmiana:
(1.1) lp otr|o, otra, lm otros, otras
przykłady:
(1.1) Trabajo en una tienda de otro tipo.Pracuję w sklepie innego rodzaju.
(1.1) ¿Cómo preparar galletas vegetarianas y otro tipo de dulces?[1]Jak przygotować wegetariańskie herbatniki i inny rodzaj słodyczy?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
otro másjeszcze jeden
otra vezjeszcze raz
el otro díaniedawno
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. z internetu