łuczywo: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
konwersja odmiany na tabelki
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
Linia 7: Linia 7:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski
: (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski
|Mianownik lp = łuczywo
|Mianownik lp = łuczywo
|Dopełniacz lp = łuczywa
|Dopełniacz lp = łuczywa
|Celownik lp = łuczywu
|Celownik lp = łuczywu
|Biernik lp = łuczywo
|Biernik lp = łuczywo
|Narzędnik lp = łuczywem
|Narzędnik lp = łuczywem
|Miejscownik lp = łuczywie
|Miejscownik lp = łuczywie
|Wołacz lp = łuczywo
|Wołacz lp = łuczywo
|Mianownik lm = łuczywa
|Mianownik lm = łuczywa
|Dopełniacz lm = łuczyw
|Dopełniacz lm = łuczyw
|Celownik lm = łuczywom
|Celownik lm = łuczywom
|Biernik lm = łuczywa
|Biernik lm = łuczywa
|Narzędnik lm = łuczywami
|Narzędnik lm = łuczywami
|Miejscownik lm = łuczywach
|Miejscownik lm = łuczywach
|Wołacz lm = łuczywa
|Wołacz lm = łuczywa
}}
}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
Linia 30: Linia 30:
: (1.1) [[pochodnia]]
: (1.1) [[pochodnia]]
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}

Wersja z 17:43, 18 lip 2013

łuczywo (język polski)

łuczywo (1.1)
wymowa:
IPA[wuˈʧ̑ɨvɔ], AS[u̯učyvo]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) przest. kawałek smolnego drzewa, używanego dawniej do oświetlania; zob. też łuczywo w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Żołnierze pogasili teraz łuczywo, natomiast każdy ściągnął z ramienia to muszkiet, to piszczel, to guldynkę i nuż grzmieć na powitanie pani[1].
(1.1) Tak jak przed trzema miesiącami, kobieta siadła znowu na ziemi i skrzynkę otworzyła, a parobczak stojący za nią trzymał w ręku palące się łuczywo[2].
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) pochodnia
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. H. Sienkiewicz, Pan Wołodyjowski
  2. E. Orzeszkowa, Niziny