silencio: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Linia 2: | Linia 2: | ||
{{podobne|silêncio}} |
{{podobne|silêncio}} |
||
== silencio ({{język hiszpański}}) == |
== silencio ({{język hiszpański}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|si' |
{{wymowa}} {{IPA3|si.'len̥.θjo}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
||
Linia 8: | Linia 8: | ||
: (1.2) [[spokój]] |
: (1.2) [[spokój]] |
||
: (1.3) [[milczenie]] |
: (1.3) [[milczenie]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1) {{lm}} silencios |
|||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
: (1.1) |
||
Linia 14: | Linia 15: | ||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
: (1.2) [[paz]] |
: (1.2) [[paz]], [[sosiego]], [[tranquilidad]], [[calma]], [[reposo]] |
||
: (1.3) [[mutismo]] |
: (1.3) [[mutismo]], [[mudez]], [[afasia]], [[afonía]] |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
: (1. |
: (1.1) [[ruido]] |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{czas}} [[silenciar]] |
|||
: {{przym}} [[silenciario]], [[silencioso]], [[silente]] |
|||
: {{rzecz}} [[silenciador]] {{m}}, [[silenciario]] {{m}} |
|||
: {{przysł}} [[silenciosamente]] |
|||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
: ''[[en silencio]]'' → 1. [[w milczeniu]], [[nic]] [[nie]] [[mówić|mówiąc]]; 2. [[w milczeniu]], [[z]] [[rezygnacja|rezygnacją]] |
|||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
: {{etym2|łac|silentium|silentĭum}} |
|||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 23:48, 6 lip 2013
silencio (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [si.'len̥.θjo]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- antonimy:
- (1.1) ruido
- wyrazy pokrewne:
- czas. silenciar
- przym. silenciario, silencioso, silente
- rzecz. silenciador m, silenciario m
- przysł. silenciosamente
- związki frazeologiczne:
- en silencio → 1. w milczeniu, nic nie mówiąc; 2. w milczeniu, z rezygnacją
- uwagi:
- źródła: