aktuell: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m niemiecki: pokrewne +Aktualität (na podstawie tamtego hasła) |
|||
Linia 15: | Linia 15: | ||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[Aktualität]] {{f}} |
|||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
Wersja z 02:26, 6 cze 2013
aktuell (język niemiecki)
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) aktualny, obecny, teraźniejszy
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Aktualität ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
aktuell (język szwedzki)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) aktualny
- odmiana:
- (1.1) aktuell, aktuellt, aktuella
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: