wysoko: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
* wilamowski: (1.1) hūh |
wykryto głupie słowa |
||
Linia 8: | Linia 8: | ||
: (1.1) {{odprzym}} → [[wysoki]] |
: (1.1) {{odprzym}} → [[wysoki]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1) {{stopn| |
: (1.1) {{stopn|''głupie słowo''|naj''głupie słowo''}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[rosnąć|Rośnij]] [[kwiat|kwiecie]] [[wysoko]] [[jak]] [[pan]] [[leżeć|leży]] [[głęboko]].'' ([[w:Adam Mickiewicz|Adam Mickiewicz]]) |
: (1.1) ''[[rosnąć|Rośnij]] [[kwiat|kwiecie]] [[wysoko]] [[jak]] [[pan]] [[leżeć|leży]] [[głęboko]].'' ([[w:Adam Mickiewicz|Adam Mickiewicz]]) |
||
Linia 21: | Linia 21: | ||
: {{przym}} [[wysoki]] |
: {{przym}} [[wysoki]] |
||
: {{czas}} [[podwyższać]], [[przewyższać]] |
: {{czas}} [[podwyższać]], [[przewyższać]] |
||
{{frazeologia}} [[mieć czegoś |
{{frazeologia}} [[mieć czegoś]] ''głupie słowo'' [[uszu]] |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
Wersja z 17:20, 3 kwi 2013
wysoko (język polski)
- znaczenia:
przysłówek
- odmiana:
- (1.1) st. wyższy głupie słowo; st. najwyższy najgłupie słowo
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) nisko
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. wysokość ż, wysoczyzna ż
- przym. wysoki
- czas. podwyższać, przewyższać
- związki frazeologiczne:
- mieć czegoś głupie słowo uszu
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) highly
- arabski: (1.1) عاليا
- dolnołużycki: (1.1) wusoko
- duński: (1.1) højt
- jidysz: (2.1) הויכ… (hojch…)
- kaszubski: (1.1) wësok
- kazachski: (1.1) жоғары
- nowogrecki: (1.1) ψηλά
- rosyjski: (1.1) высоко́
- wilamowski: (1.1) hūh
- źródła: