remoto: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.2) (Robot dodał mg:remoto |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 19: | Linia 19: | ||
{{frazeologia}} ''[[control remoto]]'' → [[kontrola zdalna]], [[telekontrola]] |
{{frazeologia}} ''[[control remoto]]'' → [[kontrola zdalna]], [[telekontrola]] |
||
{{etymologia}} {{etym2|łac|remotus|remōtus}} imiesłów bierny od {{etym2|łac|removere|removēre}} → [[usuwać]], [[odsuwać]] |
{{etymologia}} {{etym2|łac|remotus|remōtus}} imiesłów bierny od {{etym2|łac|removere|removēre}} → [[usuwać]], [[odsuwać]] |
||
{{uwagi}} |
|||
{{źródła}} |
|||
== remoto ({{język włoski}}) == |
|||
{{wymowa}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''przymiotnik'' |
|||
: (1.1) [[bardzo]] [[dawny]], [[odległy]] ([[w]] [[czas]]ie) |
|||
: (1.2) {{lit}} [[daleki]], [[odległy]] ([[w]] [[przestrzeń|przestrzeni]]) |
|||
{{odmiana}} |
|||
{{przykłady}} |
|||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 12:14, 2 mar 2013
remoto (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [r̄e.'mo.to]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) odległy, daleki
- (1.2) mało prawdopodobny, niewiarygodny
- (1.3) zdalny
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) distante, lejano, retirado
- (1.2) improbable, inverosímil
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- control remoto → kontrola zdalna, telekontrola
- uwagi:
- źródła:
remoto (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) bardzo dawny, odległy (w czasie)
- (1.2) Uwaga: szablon {{lit}} jest obecnie nieużywany. Do oznaczenia terminu z zakresu literatury i literaturoznawstwa użyj szablonu {{liter}}, zaś dla wskazania terminu o charakterze książkowym lub podniosłym – odpowiednio szablonu {{książk}} lub {{podn}}. Dla języka litewskiego użyj szablonu {{litew}}.lit. daleki, odległy (w przestrzeni)
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: