świadczyć: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian
Ming (dyskusja | edycje)
nie opisujemy spokrewnionych w dodatkowych definicjach
Linia 4: Linia 4:
''czasownik''
''czasownik''
: (1.1) [[wykonywać]] [[dla]] [[ktoś|kogoś]] [[pewny|pewną]] [[czynność]]
: (1.1) [[wykonywać]] [[dla]] [[ktoś|kogoś]] [[pewny|pewną]] [[czynność]]
: (1.2) [[być]] [[dowód|dowodem]]
: (1.2) [[poświadczać]] - [[potwierdzać]] [[czyjś|czyjeś]] [[zdanie]]; [[czyjś]] [[bieg]] [[wydarzenie|wydarzeń]]
: (1.3) [[być]] [[dowód|dowodem]]
: (1.4) [[świadkować]] - [[być]] [[u]] [[ktoś|kogoś]] [[za]] [[świadek|świadka]] ([[na]] [[ślub]]ie; [[w]] [[sąd]]zie)
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1) {{odmiana-czasownik-polski
: (1) {{odmiana-czasownik-polski
Linia 26: Linia 24:
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[jaki|Jakie]] [[usługa|usługi]] [[świadczyć|świadczy]] [[pański]] [[zakład]]?''
: (1.1) ''[[jaki|Jakie]] [[usługa|usługi]] [[świadczyć|świadczy]] [[pański]] [[zakład]]?''
: (1.2) ''[[móc|Mogę]] [[świadczyć]] [[w]] [[twój|twojej]] [[obrona|obronie]].''
: (1.2) ''[[to|To]], [[jak]] [[zachować|zachował]] [[się]] [[wobec]] [[nauczyciel]]a, [[bardzo]] [[źle]] [[o]] [[on|nim]] [[świadczyć|świadczy]].''
: (1.3) ''[[to|To]], [[jak]] [[zachować|zachował]] [[się]] [[wobec]] [[nauczyciel]]a, [[bardzo]] [[źle]] [[o]] [[on|nim]] [[świadczyć|świadczy]].''
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
: (1.1) świadczyć [[usługa|usługę]]/usługi
{{synonimy}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[świadek]] {{m}}, [[świadectwo]] {{n}}, [[świadczenie]]
: {{rzecz}} [[świadek]] {{m}}, [[świadectwo]] {{n}}, [[świadczenie]]
{{frazeologia}} ~ [[usługa|usługę]]/usługi
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[provide]]; (1.3) [[tesify]]
* angielski: (1.1) [[provide]]; (1.2) [[tesify]]
* hiszpański: (1.1) [[prestar]]; (1.2) [[testimoniar]], [[probar]]; (1.3) [[testificar]], [[ser]] [[testigo]]
* hiszpański: (1.1) [[prestar]]; (1.2) [[testificar]], [[ser]] [[testigo]]
* islandzki: (1.1) [[að]] [[gera]]; (1.2) [[að]] [[vitna]]; (1.3) [[að]] [[bera]] [[vitni]] ([[um]])
* islandzki: (1.1) [[að]] [[gera]]; (1.2) [[að]] [[bera]] [[vitni]] ([[um]])
* rosyjski: (1.1) [[оказывать]], [[обслуживать]]; (1.2) [[свидетельствовать]], [[служить]] [[свидетельство|свидетельством]], [[подтверждать]]; (1.3) [[свидетельствовать]], [[давать]] [[свидетельский|свидетельские]] [[показание|показания]], [[показывать]]
* rosyjski: (1.1) [[оказывать]], [[обслуживать]]; (1.2) [[свидетельствовать]], [[давать]] [[свидетельский|свидетельские]] [[показание|показания]], [[показывать]]
* szwedzki: (1.1) [[göra]]; (1.2-4) [[vittna]]
* szwedzki: (1.1) [[göra]]
* wilamowski: [[cȧjgja]]
* wilamowski: [[cȧjgja]]
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 09:57, 15 lut 2013

świadczyć (język polski)

wymowa:
IPA[ˈɕfʲjaṭʧ̑ɨʨ̑], AS[śfʹi ̯aṭčyć], zjawiska fonetyczne: zmięk.utr. dźw.udziąs.i → j 
znaczenia:

czasownik

(1.1) wykonywać dla kogoś pewną czynność
(1.2) być dowodem
odmiana:
(1) koniugacja VIb
przykłady:
(1.1) Jakie usługi świadczy pański zakład?
(1.2) To, jak zachował się wobec nauczyciela, bardzo źle o nim świadczy.
składnia:
kolokacje:
(1.1) świadczyć usługę/usługi
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. świadek m, świadectwo n, świadczenie
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła: