vélo: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.3) (Robot dodał mg:vélo
YS-Bot (dyskusja | edycje)
m r2.7.3) (Robot dodał es:vélo, fj:vélo
Linia 1: Linia 1:
[[id:vélo]] [[da:vélo]] [[de:vélo]] [[el:vélo]] [[en:vélo]] [[eu:vélo]] [[fa:vélo]] [[fr:vélo]] [[ko:vélo]] [[it:vélo]] [[hu:vélo]] [[mg:vélo]] [[my:vélo]] [[nl:vélo]] [[no:vélo]] [[fi:vélo]] [[sv:vélo]] [[th:vélo]] [[vi:vélo]] [[tr:vélo]]
[[id:vélo]] [[da:vélo]] [[de:vélo]] [[el:vélo]] [[en:vélo]] [[es:vélo]] [[eu:vélo]] [[fa:vélo]] [[fr:vélo]] [[ko:vélo]] [[it:vélo]] [[hu:vélo]] [[mg:vélo]] [[my:vélo]] [[fj:vélo]] [[nl:vélo]] [[no:vélo]] [[fi:vélo]] [[sv:vélo]] [[th:vélo]] [[vi:vélo]] [[tr:vélo]]
{{podobne|Velo|velo|vélo-}}
{{podobne|Velo|velo|vélo-}}
== vélo ({{język francuski|velo}}) ==
== vélo ({{język francuski|velo}}) ==

Wersja z 14:26, 9 gru 2012

Podobna pisownia Podobna pisownia: Velovelovélo-

vélo (język francuski)

vélo (1.1)
wymowa:
IPA/ve.lo/ ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) rower
odmiana:
(1.1) lm ~s
przykłady:
(1.1) J'aime bien faire du vélo.Lubię jeździć na rowerze.
składnia:
kolokacje:
(1.1) vélo couchévélo de montagnevélo tout cheminvélo tout terrain
synonimy:
(1.1) bicyclette
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
avoir un petit vélo dans la tête
etymologia:
skrócona wersja franc. vélocipède
uwagi:
źródła: