zien: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.5.2) (Robot dodał mg:zien |
m r2.7.2) (Robot dodał fj:zien |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[id:zien]] [[cy:zien]] [[el:zien]] [[en:zien]] [[es:zien]] [[eu:zien]] [[fr:zien]] [[io:zien]] [[it:zien]] [[ku:zien]] [[lt:zien]] [[li:zien]] [[hu:zien]] [[mg:zien]] [[nl:zien]] [[oc:zien]] [[ro:zien]] [[fi:zien]] [[sv:zien]] [[tr:zien]] [[zh:zien]] |
[[id:zien]] [[cy:zien]] [[el:zien]] [[en:zien]] [[es:zien]] [[eu:zien]] [[fr:zien]] [[io:zien]] [[it:zien]] [[ku:zien]] [[lt:zien]] [[li:zien]] [[hu:zien]] [[mg:zien]] [[fj:zien]] [[nl:zien]] [[oc:zien]] [[ro:zien]] [[fi:zien]] [[sv:zien]] [[tr:zien]] [[zh:zien]] |
||
== zien ({{język holenderski}}) == |
== zien ({{język holenderski}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|zin}} {{audio|Nl-zien.ogg}} |
{{wymowa}} {{IPA3|zin}} {{audio|Nl-zien.ogg}} |
Wersja z 10:00, 31 paź 2012
zien (użyj {{język niderlandzki}}!)
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) widzieć
- przykłady:
- (1.1) Ik zie 'm! → Widzę go!
- (1.1) Zo te zien hebben we niet veel keus. → Wygląda na to, że nie mamy zbyt dużego wyboru.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) zo te zien → najwyraźniej, wygląda na to że
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- aanzien, aangezien, afzien, doorzien, herzien, inzien, neerzien, ongezien, ontzien, uitzien, voorzien
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: