protestar: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m hiszpański: pokrewne +protesta +protestante (na podstawie tamtych haseł) |
m r2.7.3) (Robot dodał mg:protestar |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[id:protestar]] [[ca:protestar]] [[en:protestar]] [[es:protestar]] [[fr:protestar]] [[ko:protestar]] [[io:protestar]] [[nl:protestar]] [[no:protestar]] [[oc:protestar]] [[pt:protestar]] [[ru:protestar]] [[fi:protestar]] [[tl:protestar]] [[zh:protestar]] |
[[id:protestar]] [[ca:protestar]] [[en:protestar]] [[es:protestar]] [[fr:protestar]] [[ko:protestar]] [[io:protestar]] [[mg:protestar]] [[nl:protestar]] [[no:protestar]] [[oc:protestar]] [[pt:protestar]] [[ru:protestar]] [[fi:protestar]] [[tl:protestar]] [[zh:protestar]] |
||
__TOC__ |
__TOC__ |
||
== protestar ({{język hiszpański}}) == |
== protestar ({{język hiszpański}}) == |
Wersja z 03:22, 3 paź 2012
protestar (język hiszpański)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) protestować
- odmiana:
- (1.1) koniugacja I
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. protesto m, protesta ż, protestante m/ż
- przym. protestante
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
protestar (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) protestować, sprzeciwiać się
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: