makijaż: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m robot modyfikuje linki do plików z wymową: +polski: Plik:Pl-makijaż.ogg |
+gl |
||
Linia 45: | Linia 45: | ||
* arabski: (1.1) [[مكياج]] |
* arabski: (1.1) [[مكياج]] |
||
* francuski: (1.1) [[maquillage]] {{m}} |
* francuski: (1.1) [[maquillage]] {{m}} |
||
* galicyjski: (1.1) [[maquillaxe]] {{f}} |
|||
* hiszpański: (1.1) [[maquillaje]] {{m}} |
* hiszpański: (1.1) [[maquillaje]] {{m}} |
||
* nowogrecki: (1.1) [[μακιγιάζ]] {{n}}, [[μέικ απ]] {{n}} |
* nowogrecki: (1.1) [[μακιγιάζ]] {{n}}, [[μέικ απ]] {{n}} |
Wersja z 16:13, 15 wrz 2012
makijaż (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) kosmet. kosmetyki (szminka, tusz, cień do powiek itp.) nałożone na twarz
- (1.2) kosmet. czynność nakładania na twarz kosmetyków, sztuka zdobienia twarzy
- odmiana:
- (1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik makijaż makijaże dopełniacz makijażu makijaży/makijażów celownik makijażowi makijażom biernik makijaż makijaże narzędnik makijażem makijażami miejscownik makijażu makijażach wołacz makijażu makijaże
- składnia:
- antonimy:
- (1.2) demakijaż
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. makijażysta m, makijażystka ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- franc. maquillage[1]
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) make-up
- arabski: (1.1) مكياج
- francuski: (1.1) maquillage m
- galicyjski: (1.1) maquillaxe ż
- hiszpański: (1.1) maquillaje m
- nowogrecki: (1.1) μακιγιάζ n, μέικ απ n
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- włoski: (1.1) trucco
- źródła:
- ↑ Hasło „makijaż” w: Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.