παράξενος: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
AlkamidBot (dyskusja | edycje) m modyfikacja nagłówka w celu poprawnego indeksowania haseł (usunięcie znaków diakrytycznych) |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 8: | Linia 8: | ||
: (1.1) [[Aneks:Język grecki - Modele deklinacji przymiotników|P5]] |
: (1.1) [[Aneks:Język grecki - Modele deklinacji przymiotników|P5]] |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[ο|Ο]] [[θείος]] [[εγώ|μου]] [[είμαι|ήταν]] [[ένας]] [[παράξενος]] [[άνθρωπος]].'' → [[wujek|Wujek]] [[mój]] [[być|był]] ''' |
: (1.1) ''[[ο|Ο]] [[θείος]] [[εγώ|μου]] [[είμαι|ήταν]] [[ένας]] [[παράξενος]] [[άνθρωπος]].'' → [[wujek|Wujek]] [[mój]] [[być|był]] '''[[dziwny]]m''' [[człowiek]]iem. |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
Wersja z 14:19, 31 sie 2012
παράξενος (język nowogrecki)
- wymowa:
- IPA: [paˈraksenos]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) dziwny, niespotykany, osobliwy
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. παραξενεύω, παραξενιάζω
- rzecz. παραξενιά
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: