παράξενος: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
AlkamidBot (dyskusja | edycje)
m modyfikacja nagłówka w celu poprawnego indeksowania haseł (usunięcie znaków diakrytycznych)
Nie podano opisu zmian
Linia 8: Linia 8:
: (1.1) [[Aneks:Język grecki - Modele deklinacji przymiotników|P5]]
: (1.1) [[Aneks:Język grecki - Modele deklinacji przymiotników|P5]]
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[ο|Ο]] [[θείος]] [[εγώ|μου]] [[είμαι|ήταν]] [[ένας]] [[παράξενος]] [[άνθρωπος]].'' → [[wujek|Wujek]] [[mój]] [[być|był]] '''dziwnym''' [[człowiek]]iem.
: (1.1) ''[[ο|Ο]] [[θείος]] [[εγώ|μου]] [[είμαι|ήταν]] [[ένας]] [[παράξενος]] [[άνθρωπος]].'' → [[wujek|Wujek]] [[mój]] [[być|był]] '''[[dziwny]]m''' [[człowiek]]iem.
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}

Wersja z 14:19, 31 sie 2012

παράξενος (język nowogrecki)

wymowa:
IPA[paˈraksenos]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) dziwny, niespotykany, osobliwy
odmiana:
(1.1) P5
przykłady:
(1.1) Ο θείος μου ήταν ένας παράξενος άνθρωπος.Wujek mój był dziwnym człowiekiem.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
czas. παραξενεύω, παραξενιάζω
rzecz. παραξενιά
związki frazeologiczne:
etymologia:
gr. παρά + ξένος
uwagi:
źródła: